Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiendra dimanche et lundi prochains place » (Français → Néerlandais) :

«Je me réjouis à l'avance d'assister à la foire, ouverte à tous, qui se tiendra dimanche et lundi prochains place Sainte-Catherine et qui célébrera la diversité de l'Europe.

Ik kijk echt uit naar het evenement op het Sint-Katelijneplein op zondag en maandag. Het is een ode aan de diversiteit van Europa, toegankelijk voor iedereen.


Les actionnaires ainsi que les titulaires d'obligations et de warrants sont invités à assister à l'assemblée générale extraordinaire de la société Econocom Group SA/NV, ayant son siège social, place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles, enregistrée auprès du registre des personnes morales (Bruxelles) de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0422.646.816 (la « Société » ) qui se tiendra le lundi 13 avril 2015, à 11 heures, chaussée de Louvain 510/B80, à 1930 Zaventem, Belgique.

De aandeelhouders, evenals de houders van obligaties en warrants worden uitgenodigd om deel te nemen aan de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de vennootschap Econocom Group NV/SA, met maatschappelijke zetel te Marsveldplein 5, 1050 Brussel, ingeschreven in het rechtspersonenregister (Brussel) van de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0422.646.816 (de « Vennootschap » ), die zal gehouden worden op maandag 13 april 2015, om 11 uur, te Leuvensesteenweg 510/B80, 1930 Zaventem (België).


Comme vous le savez, il est difficile d’obtenir des informations en temps réel, mais nous devions faire les bons choix et c’est pourquoi j’ai demandé à Agostino Miozzo, le directeur général chargé de la réponse aux crises au sein du SEAE, de se rendre à Tripoli dimanche et lundi derniers afin d’évaluer la situation sur place.

Zoals de geachte afgevaardigden weten, is het een uitdaging informatie in real time te krijgen, maar we moesten de juiste keuzes maken en daarom is op mijn verzoek Agostino Miozzo, algemeen directeur van de EDEO voor crisisrespons zondag en maandag in Tripoli wezen kijken hoe de situatie daar is.


Le Conseil européen - et je me tourne vers vous, Monsieur Buzek, puisque vous représenterez le Parlement lors de la réunion du Conseil européen qui se tiendra dans les tous prochains jours - a soulevé la question de savoir s’il fallait mettre en place un plan Marshall pour l’ensemble de la région.

In de Europese Raad – ik wend mij nu tot u, mijnheer Buzek, omdat u de komende dagen bij de zitting van de Europese Raad het Parlement zult vertegenwoordigen – is de vraag opgeworpen of we geen Marshallplan voor de gehele regio nodig hebben.


M. Freddy Thielemans, maire de Bruxelles, se joindra au commissaire européen Dacian Cioloș et au ministre fédéral de l'agriculture belge, Mme Sabine Laruelle, pour inaugurer, dimanche à 11 heures, la foire agricole «Le goût de la vie» qui se tiendra place Sainte-Catherine.

Zondag zal de Brusselse burgemeester Freddy Thielemans, samen met commissaris Dacian Cioloș en Sabine Laruelle, de federale Belgische minister van Landbouw, om 11 uur op het Sint-Katelijneplein de markt “Smaak van het leven” openen.


La version la plus récente de ce cadre de négociation date de la fin de la semaine dernière et sera examinée par les ministres des affaires étrangères lors du conclave qui se tiendra dimanche prochain en soirée.

De meest recente versie van dat onderhandelingskader dateert van eind vorige week en zal tijdens het overleg van aankomende zondagavond door de ministers van Buitenlandse Zaken worden bestudeerd.


La prochaine session du Conseil "Agriculture et pêche" se tiendra le lundi 20 février 2006.

De volgende zitting van de Raad Landbouw en Visserij wordt gehouden op maandag 20 februari 2006.


Dimanche prochain se tiendra le dernier conclave ministériel. À la veille du sommet, nous organiserons le trilogue entre les institutions.

Komende zondag hebben we het laatste ministeriële conclaaf, en op de avond voor de Top hebben we de trialoog tussen de instellingen.


Le projet de la Commission européenne de revoir fondamentalement la manière dont l'Union soutient le développement rural constituera le thème principal de la visite qu'effectuera Cees Veerman, ministre néerlandais de l'agriculture, de la nature et de la qualité alimentaire, au Comité des régions dans le cadre d'une réunion que tiendra la commission du développement durable le lundi 20 septembre prochain.

De plannen van de Europese Commissie om de communautaire steun voor plattelandsontwikkeling te reorganiseren, zullen centraal staan tijdens de vergadering die de CvdR-commissie "Duurzame ontwikkeling" komende maandag (20 september) zal houden in aanwezigheid van de Nederlandse minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit, Cees Veerman.


C'est à Luxembourg - et dans sa composition "Agriculture" - que le Conseil de l'Union européenne tiendra sa 2000ème session, les lundi 21 et mardi 22 avril prochains.

In Luxemburg houdt de Raad - in zijn samenstelling "Landbouw" - op maandag 21 en dinsdag 22 april a.s. zijn 2000e zitting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra dimanche et lundi prochains place ->

Date index: 2025-02-07
w