Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiendra le lundi 19 mars » (Français → Néerlandais) :

Par la présente, nous avons le plaisir de vous inviter à l'assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel se tiendra le lundi 2 mars 2015 à 14h30, dans la salle Rotonde 1 dans la Maison des Parlementaires.

Wij nodigen u uit op de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie zal plaatshebben op maandag 2 maart 2015 om 14.30 uur, in Zaal Rotonde 1 in het Huis van de Parlementsleden.


Une assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la Société se tiendra le lundi 16 mars 2015, à 10 heures, rue du Progrès 55, à 1210 Bruxelles, afin de délibérer et de voter sur l'ordre du jour.

Er zal een buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de vennootschap plaatsvinden op maandag 16 maart 2015, om 10 uur, in de Vooruitgangstraat 55, te 1210 Brussel, teneinde te beraadslagen en te stemmen over onderstaande dagorde.


Lundi 2 mars 2015 réunions à 14 heures 15 et éventuellement à 19 heures - Salle B

Maandag 2 maart 2015 vergaderingen om 14.15 uur en eventueel om 19 uur - Zaal B


Par la présente, nous avons le plaisir de vous inviter à l'assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel qui se tiendra le lundi 19 mars 2012, à 14 h 30 m, dans une salle de réunion de la Chancellerie du Premier Ministre (entrée via la rue Ducale 4, à 1000 Bruxelles).

Wij nodigen u uit op de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie, die plaatsheeft op maandag 19 maart 2012, om 14 u. 30 m., in een vergaderzaal van de Kanselarij van de Eerste Minister (ingang via Hertogsstraat 4, te 1000 Brussel).


24 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant autorisation des offreurs de soins et de soutien non directement accessibles pour personnes handicapées Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, article 20; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées), article 8, 2°, modifié par le décret du 25 avril 2014, article 8, 12° et l'article 19/1, inséré par le décret du 25 avril 2014 et l'art ...[+++]

24 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende het vergunnen van aanbieders van niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor personen met een handicap De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen met een handicap, artikel 20; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzijgd bij het decreet van 25 april 2014, ar ...[+++]


– vu le 7 cycle à venir du CDH, en particulier la 19 session qui se tiendra du 27 février au 23 mars 2012, et les 13 et 14 sessions de l'examen périodique universel qui sera organisé au cours de l'année 2012,

– gezien de komende 7 ronde van de UNHRC, met name de 19 zitting die van 27 februari tot en met 23 maart 2012 zal worden gehouden, en gezien de 13 en 14 zitting van de universele periodieke doorlichting (UPR), die in de loop van 2012 zal worden georganiseerd,


Assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel qui se tiendra le lundi 24 mars 2003, à 14 h 30 m dans une salle de réunion du 16, rue de la Loi, à 1000 Bruxelles.

Algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie op maandag 24 maart 2003, te 14 u. 30 m., in een vergaderzaal van de Kanselarij, ingang via de Wetstraat 16, te 1000 Brussel.


Ordre du jour de l'assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel qui se tiendra le lundi 13 mars 2000, à 14 h 30 m, en la salle de réunion des Services du Premier Ministre, entrée par la rue de la Loi 16, à 1000 Bruxelles.

Agenda van de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie, op maandag 13 maart 2000, te 14 u. 30 m., in de vergaderzaal van de Diensten van de Eerste Minister, Wetstraat 16, te 1000 Brussel.


Le Conseil est convenu de reprendre la discussion sur ce dossier lors de la prochaine session du Conseil "Ecofin" le 19 mars 2003, en vue de l'adoption du "paquet" avant le prochain Conseil européen qui se tiendra les 20 et 21 mars 2003.

De Raad besloot dit punt tijdens de volgende Raad ECOFIN op 19 maart 2003 opnieuw te bespreken, teneinde het pakket vóór de Europese Raad van 20-21 maart 2003 aan te nemen.


Le Conseil a examiné un projet d'ordre du jour annoté élaboré par la présidence pour la réunion du Conseil européen qui se tiendra les 20 et 21 mars à Bruxelles; il est prévu que le Conseil des 18 et 19 mars traitera de la matière des dossiers concernés (doc. 6469/03).

De Raad besprak een door het voorzitterschap opgestelde geannoteerde ontwerp-agenda voor de Europese Raad die op 20 en 21 maart in Brussel wordt gehouden en waarvan de inhoudelijke voorbereiding voor de Raadszitting op 18 en 19 maart is gepland (doc. 6469/03).




D'autres ont cherché : culturel se tiendra     tiendra le lundi     lundi 2 mars     société se tiendra     lundi 16 mars     lundi     qui se tiendra le lundi 19 mars     donné le lundi     janvier     mars     qui se tiendra     lundi 24 mars     lundi 13 mars     tiendra le lundi 19 mars     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendra le lundi 19 mars ->

Date index: 2022-08-15
w