Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiendront un tableau sur lequel seront mentionnées » (Français → Néerlandais) :

Ils prévoient la création de conseil fédéraux qui tiendront un tableau sur lequel seront mentionnées les personnes qui sont habilitées à exercer la profession et à porter le titre de géomètre.

Ze voorzien in de oprichting van federale raden die een tableau zullen bijhouden waarin de landmeters die gerechtigd zijn om het beroep uit te oefenen en de titel te voeren, zullen worden opgenomen.


Ils prévoient la création de conseil fédéraux qui tiendront un tableau sur lequel seront mentionnées les personnes qui sont habilitées à exercer la profession et à porter le titre de géomètre.

Ze voorzien in de oprichting van federale raden die een tableau zullen bijhouden waarin de landmeters die gerechtigd zijn om het beroep uit te oefenen en de titel te voeren, zullen worden opgenomen.


La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête à sa première session le cadre directeur de ces systèmes nationaux, dans lequel seront mentionnées les méthodologies spécifiées au paragraphe 2 ci-dessous.

De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, beslist tijdens haar eerste zitting over richtlijnen voor dergelijke nationale systemen, waarin de in het tweede lid genoemde methoden zijn verwerkt.


Un tableau des investissements, dans lequel vous devez présenter les investissements par projet et par article budgétaire, doit faire partie intégrante du budget (cf. point 1.1.2 en ce qui concerne les annexes obligatoires) 2.5. Dette o Intérêts débiteurs : suivant l'estimation de l'échéancier probable de la trésorerie du C.P.A.S. o Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux disposit ...[+++]

Een tabel van de voorziene investeringen, waarbij een voorstelling per project en per begrotingsartikel dient te worden gegeven, moet integrerend deel uitmaken van de begroting (cf. punt 1.1.2 met betrekking tot de verplichte bijlagen) 2.5. Schuld o Debiteurintresten : volgens het stramien van de vermoedelijke vervaldagen van de thesaurie van het OCMW. o Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningversc ...[+++]


Art. 6. Les éco-chèques seront payés aux travailleurs à temps partiel selon les paliers suivants : Par "durée de travail hebdomadaire" comme mentionnée dans le tableau ci-dessus, on entend : la moyenne des prestations effectives dans la période de référence.

Art. 6. Aan de deeltijdse werknemers zullen de ecocheques worden betaald volgens de volgende schijven : Onder "wekelijkse arbeidsduur" in de hierboven vermelde tabel wordt verstaan : het gemiddelde van de effectieve prestaties in de referteperiode.


Art. 6. Les éco-chèques seront payés aux travailleurs à temps partiel selon les paliers suivants : Par "durée de travail hebdomadaire" comme mentionnée dans le tableau ci-dessus, on entend : la moyenne des prestations effectives dans la période de référence.

Art. 6. Aan de deeltijdse werknemers zullen de ecocheques worden betaald volgens de volgende schijven : Onder "wekelijkse arbeidsduur" in de hierboven vermelde tabel wordt verstaan : het gemiddelde van de effectieve prestaties in de referteperiode.


Pourriez-vous me fournir un tableau indiquant le coût net comme brut: a) par théâtre d'opérations; b) par cadre international dans lequel opère la Défense. 2. Quels effectifs seront engagés dans des missions à l'étranger en 2015?

Graag een overzicht waarbij de bruto en netto kosten worden aangegeven: a) per theater; b) per internationaal verband waarbinnen Defensie opereert. 2. Hoeveel militairen zullen in 2015 deelnemen aan buitenlandse missies?


En outre, il me semble évident que les propositions qui seront ainsi formulées, et auxquelles les experts de terrain seront donc directement associés, seront également justifiées d'un point de vue scientifique et tiendront compte de tous les aspects du problème, entre autres du fait que le tabac est un des facteurs à risques majeurs et sur lequel il est po ...[+++]

Alternatieve voorstellen worden in samenwerking met adviesorganen van het RIZIV besproken. Het lijkt mij verder evident dat de voorstellen die op die manier zullen gedaan worden, en waar dus experten uit het werkveld direct zullen bij betrokken zijn, ook wetenschappelijk verantwoord zullen zijn en rekening zullen houden met alle aspecten van het probleem, onder meer ook met het feit dat roken één van de belangrijke en beïnvloedbare risicofactoren is voor het optreden van cardiovasculaire aandoeningen.


Le tableau d'amortissement indique les paiements dus ainsi que les périodes et conditions de paiement de ces montants; ce tableau indique la ventilation de chaque remboursement entre l'amortissement du capital, les intérêts calculés sur la base du taux débiteur et, le cas échéant, les coûts additionnels; si le taux d'intérêt n'est pas fixe ou si les coûts additionnels peuvent être modifiés en vertu du contrat de crédit, le tableau d'amortissement indique de manière claire et concise que les données mentionnées dans le t ...[+++]

De aflossingstabel geeft de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden aan; in de tabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten; indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van de tabel alleen gelden tot de wijziging van de debetrentevoet of van de bijkomende kosten overeenkomstig de kredietovereenkomst.


Un ordre est considéré comme étant d'une taille élevée par rapport à la taille normale du marché s'il est de volume égal ou supérieur à la taille d'ordre minimale qui est mentionnée au tableau 2 de l'annexe II. Pour déterminer si un ordre est d'une taille élevée par rapport à la taille normale du marché, toutes les actions admises à la négociation sur un marché réglementé doivent être classées en fonction de leur volume d'échanges quotidien moyen, lequel est calculé conform ...[+++]

Een order wordt aangemerkt als een order van aanzienlijke omvang in verhouding tot de normale marktomvang indien de order gelijk is aan of groter is dan de in tabel 2 van bijlage II gespecificeerde minimale orderomvang. Om te bepalen of een order van aanzienlijke omvang is in verhouding tot de normale marktomvang, worden alle aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten geclassificeerd volgens hun gemiddelde dagomzet, die wordt berekend volgens de procedure van artikel 33.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiendront un tableau sur lequel seront mentionnées ->

Date index: 2021-05-28
w