Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "tiens par ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens par ailleurs à indiquer qu'un problème d'accessibilité à ce service peut se poser.

Ik wijs er ook op dat er zich een probleem kan stellen van toegankelijkheid tot deze dienst.


Je tiens par ailleurs à souligner qu'il est loisible aux médecins de se déconventionner et qu'ils ne sont alors plus tenus de respecter les tarifs fixés dans la nomenclature INAMI.

Verder wil ik opmerken dat artsen zich kunnen deconventioneren en zich dan niet dienen te houden aan de tarieven bepaald in de RIZIV-nomenclatuur.


Je tiens d'ailleurs à vous rappeler que le professeur Jean Hindrickx, auquel vous faites également référence, a nuancé le contenu de cette étude.

Ik houd er bovendien aan in herinnering te brengen dat professor Jean Hindrickx, naar wie u eveneens verwijst, de inhoud van deze studie heeft genuanceerd.


Je tiens d'ailleurs à préciser que la réduction du délai à trois mois aurait été conforme à l'article 12.1 de la directive 2003/86/CE du 22 septembre 2003 relative au droit au regroupement familial.

Ik wil trouwens preciseren dat de vermindering van de termijn tot drie maanden in overeenstemming zou zijn geweest met artikel 12.1 van de richtlijn 2003/86/EG van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens par ailleurs à signaler que ma « question parmi tant d'autres » a été débattue, voici quelques mois, par une commission spéciale d'enquête du parlement britannique face au nombre sans cesse croissant de soldats des troupes britanniques perdant la vie dans des attentats suicide en Irak et en Afghanistan.

Tevens wens ik erop te wijzen dat mijn " vraag uit de duizend" enkele maanden geleden werd besproken door een bijzondere onderzoekscommissie in het Britse parlement naar aanleiding van het steeds hoger oplopend dodental bij Britse troepen in Irak en Afghanistan bij zelfmoordaanslagen.


Je tiens par ailleurs à préciser qu’en cas de constat d’infractions à la réglementation dont question, un Pro-Justitia est dressé par mes services, sur base duquel ces derniers peuvent éventuellement proposer le paiement d’une amende transactionnelle (pouvant aller en l’occurrence jusqu’à 25 000 euros, et même 50 000 euros en cas de mauvaise foi) dont l’acquittement volontaire par le contrevenant éteint l’action publique, ce qui arrive en moyenne dans 75 % des cas.

Ik wens overigens te preciseren dat wanneer mijn diensten een inbreuk op de reglementering in kwestie constateren, zij een pro Justitia opmaken op basis waarvan zij de betaling voor kunnen stellen van een minnelijke schikking (in casu tot 25 000 euro, en zelfs 50 000 euro in geval van kwade trouw). Betaalt de overtreder het voorgestelde bedrag vrijwillig, dan vervalt de strafvordering, wat gemiddeld in 75 % van de gevallen gebeurt.


Je tiens par ailleurs à signaler que la liste des exclusions du remboursement est arbitraire sur certains points.

Ik wil ook nog opmerken dat de lijst met uitsluitingen voor terugbetaling op bepaalde punten wel heel vrij is.


Je tiens par ailleurs à souligner que le budget de la CREG pour 2012 a été approuvé par le Conseil des ministres (depuis 2013, c’est par la Chambre des représentants en vertu de loi du 29 avril 1999 relative à l’organisation du marché et de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations).

Ik dien er op te wijzen dat de begroting van de CREG voor 2012 door de Ministerraad werd goedgekeurd (vanaf 2013 door de Kamer van Volksvertegenwoordigers overeenkomstig de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en de wet van 12 april 1965, betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen).


Je tiens par ailleurs à préciser que les exceptions à l'exclusivité des données ne sont pas la panacée.

Verder wil ik ook duidelijk stellen dat uitzonderingen op gegevensexclusiviteit geen oplossing bieden.


Je tiens d'ailleurs à faire remarquer que dans le comité qui doit réviser la Constitution égyptienne, aucune femme n'est présente.

In het comité dat de Egyptische grondwet moet herzien, zit geen enkele vrouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens par ailleurs ->

Date index: 2021-04-05
w