Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à féliciter mme gurmai " (Frans → Nederlands) :

Je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport tout à fait indispensable.

Ik complimenteer mevrouw Gurmai met dit verslag dat zeer dringend nodig was.


– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport et suis convaincue que, grâce à elle également, la feuille de route que la Commission doit établir en automne de cette année, dans le but d’accélérer l’introduction d'incitants pour les véhicules intelligents, fixera des objectifs plus ambitieux.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil mevrouw Gurmai complimenteren met haar verslag, en ik ben ervan overtuigd dat het stappenplan dat door de Commissie in het najaar van 2008 moet zijn ontworpen, voor een versnelde invoering van stimuleringsmaatregelen voor intelligente auto’s, mede dankzij haar ambitieuzer zal zijn.


– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour son rapport et suis convaincue que, grâce à elle également, la feuille de route que la Commission doit établir en automne de cette année, dans le but d’accélérer l’introduction d'incitants pour les véhicules intelligents, fixera des objectifs plus ambitieux.

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil mevrouw Gurmai complimenteren met haar verslag, en ik ben ervan overtuigd dat het stappenplan dat door de Commissie in het najaar van 2008 moet zijn ontworpen, voor een versnelde invoering van stimuleringsmaatregelen voor intelligente auto’s, mede dankzij haar ambitieuzer zal zijn.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour les nombreuses idées qu'elle a soumises. Ce rapport est selon moi empli d'intelligence humaine et artificielle, et j'espère que la première l'emportera toujours sur la seconde, sinon c'est une autre boîte de Pandore que nous ouvrirons. Alors que nous devons dès lors poursuivre, entre autres, la conception de véhicules plus sûrs, plus propres et plus intelligents, nous devons également, comme proposé, tendre à diviser le nombre de morts sur la route par deux d'ici 2010.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Gurmai complimenteren met het grote aantal ideeën dat ze naar voren heeft gebracht; ik moet zeggen dat er heel wat menselijke en kunstmatige intelligentie in dit verslag zit, en ik hoop dat het eerste altijd prevaleert over het laatste, want anders komt er een nieuwe ingewikkelde kwestie bovendrijven. Eén van onze doelstellingen moet derhalve zijn het streven naar veiligere, schonere en intelligentere voertuigen, en daarbij moet onze doelstelling zijn het aantal dodelijke v ...[+++]


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter Mme Gurmai pour les nombreuses idées qu'elle a soumises. Ce rapport est selon moi empli d'intelligence humaine et artificielle, et j'espère que la première l'emportera toujours sur la seconde, sinon c'est une autre boîte de Pandore que nous ouvrirons. Alors que nous devons dès lors poursuivre, entre autres, la conception de véhicules plus sûrs, plus propres et plus intelligents, nous devons également, comme proposé, tendre à diviser le nombre de morts sur la route par deux d'ici 2010.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Gurmai complimenteren met het grote aantal ideeën dat ze naar voren heeft gebracht; ik moet zeggen dat er heel wat menselijke en kunstmatige intelligentie in dit verslag zit, en ik hoop dat het eerste altijd prevaleert over het laatste, want anders komt er een nieuwe ingewikkelde kwestie bovendrijven. Eén van onze doelstellingen moet derhalve zijn het streven naar veiligere, schonere en intelligentere voertuigen, en daarbij moet onze doelstelling zijn het aantal dodelijke v ...[+++]


Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à la culture, a déclaré à ce sujet: «Je tiens à féliciter les premiers sites qui obtiendront le nouveau label du patrimoine européen.

Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor cultuur, zei hierover: "Ik feliciteer de locaties die als eerste het nieuwe Europees erfgoedlabel krijgen.


Mme Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne à la recherche, à l’innovation et à la science, a déclaré: «Je reste stupéfaite face à la qualité des candidats dans cette compétition et je tiens à les féliciter tous.

Máire Geoghegan-Quinn, Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, verklaarde: "De kwaliteit van de inzendingen voor deze wedstrijd blijft me verbazen, en ik feliciteer alle deelnemers.


La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré à ce propos: «Je tiens à féliciter nos lauréats, qui ont créé deux bâtiments exceptionnels.

Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei: "Mijn gelukwensen aan de winnaars die twee buitengewone gebouwen hebben gecreëerd.


- Je tiens à féliciter Mme Willame de son rapport et lui dire que ce dossier intéresse effectivement mon groupe.

- Ik feliciteer mevrouw Willame-Boonen met haar verslag. Onze fractie heeft belangstelling voor dit dossier.


- Je tiens d'abord à féliciter Mme Douifi pour sa proposition de résolution relative à la situation humanitaire en Syrie qui a fait l'unanimité dans tous les groupes politiques.

- Ik feliciteer mevrouw Douifi met haar voorstel van resolutie over de humanitaire situatie in Syrië, waarover alle fracties het eens waren.




Anderen hebben gezocht naar : tiens à féliciter mme gurmai     je tiens     tiens à féliciter     tiens     féliciter     d'abord à féliciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à féliciter mme gurmai ->

Date index: 2024-02-16
w