Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tiens à souligner que mon département veille » (Français → Néerlandais) :

Pour terminer je tiens à souligner que mon département veille également à ce que la Belgique respecte ses obligations de rapportage auprès du Comité des Droits de l’enfant à Genève.

Ten slotte wil ik benadrukken dat mijn departement er eveneens op toeziet dat België zijn verplichtingen nakomt inzake de rapportering aan het Comité voor de Rechten van het Kind in Genève.


Pour terminer, je tiens à souligner que mon département veille également à ce que la Belgique respecte ses obligations de rapportage auprès du Comité des Droits de l’Enfant à Genève.

Ten slotte wil ik benadrukken dat mijn departement er eveneens op toeziet dat België zijn verplichtingen nakomt inzake de rapportering aan het Comité voor de Rechten van het Kind in Genève.


Enfin, je tiens à souligner que mon administration coopère de manière constructive avec chaque autorité compétente avec laquelle des renseignements sont échangés et réciproquement.

Tot slot wens ik te benadrukken dat mijn administratie met elke bevoegde autoriteit waarmee inlichtingen worden uitgewisseld constructief op wederzijdse manier samenwerkt.


En outre, je tiens à souligner que mon administration fiscale travaille actuellement à des solutions structurelles pour assurer aux communes une source de revenus plus stable en matière de recettes.

Bovendien wens ik aan te stippen dat mijn administratie momenteel aan structurele oplossingen werkt om de gemeenten een meer stabiele inkomstenbron aan ontvangsten te verzekeren.


3. En outre, je tiens à souligner que mon administration fiscale travaille actuellement à des solutions "structurelles" pour assurer aux communes un flux de revenus plus stable en matière de recettes.

3. Bovendien wens ik aan te stippen dat mijn fiscale administratie momenteel aan "structurele" oplossingen werkt om de gemeenten een meer stabiele inkomstenstroom aan ontvangsten te verzekeren.


En outre, je tiens à souligner que mon administration fiscale travaille actuellement à des solutions "structurelles" pour assurer aux communes un flux de revenus plus stable en matière de recettes.

Bovendien wens ik aan te stippen dat mijn administratie momenteel aan "structurele" oplossingen werkt om de gemeenten een meer stabiele inkomstenstroom aan ontvangsten te verzekeren.


Réponse : 1. La commission interne d'accompagnement pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes de mon département veille à stimuler les chances de promotion des femmes par le biais de formation (cours de langues, information systématique des cours organisés par l'institut de formation de l'administration fédérale, cours de répétition organisés au sein du département durant les mois précédant les examens, etc).

Antwoord : De interne begeleidingscommissie voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen van mijn departement poogt de bevorderingskansen van vrouwen te verhogen door vorming (taalcursussen, systematische informatie over de door het opleidingsinstituut van de federale overheid georganiseerde vormingen, herhalingscursussen die in het departement worden georganiseerd tijdens de maand voorafgaand aan de examens, enz.).


Enfin, je tiens à souligner que mon intention a toujours été de veiller à la qualité de la prévention, du dépistage et d’un traitement adéquat du cancer du sein, pour toutes les femmes, avec une adaptation aux différents groupes à risque et en donnant aussi toutes les informations objectives nécessaires.

Tot slot wens ik te benadrukken dat het steeds mijn betrachting is geweest om op een kwaliteitsvolle manier tot preventie , screening en adequate behandeling van borstkanker te komen. En dit voor alle vrouwen, aangepast aan de verschillende risicogroepen, en mits hen hierover de nodige objectieve informatie te geven.


Je tiens à souligner que quelques positions clés dans mon cabinet sont occupées par des femmes à savoir le poste de chef de cabinet, porte-parole et porte-parole-adjoint.

Ik wil er graag op wijzen dat enkele sleutelposities in mijn beleidscel, met name de functies van kabinetschef, woordvoerder en adjunct-woordvoerder, door vrouwen worden ingenomen.


Réponse : 1. La commission interne d'accompagnement pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes de mon département veille à stimuler les chances de promotion des femmes par le biais de formation (cours de langues, information systématique des cours organisés par l'institut de formation de l'administration fédérale, cours de répétition organisés au sein du département durant les mois précédant les examens, etc).

Antwoord : De interne begeleidingscommissie voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen van mijn departement poogt de bevorderingskansen van vrouwen te verhogen door vorming (taalcursussen, systematische informatie over de door het opleidingsinstituut van de federale overheid georganiseerde vormingen, herhalingscursussen die in het departement worden georganiseerd tijdens de maand voorafgaand aan de examens, enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à souligner que mon département veille ->

Date index: 2022-01-06
w