Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiers doit donc satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Il doit donc satisfaire aux conditions d'admissibilité et d'octroi des allocations de chômage.

Hij moet derhalve voldoen aan de toegangs- en de toekenningsvoorwaarden van de werkloosheidsuitkeringen.


La législation doit donc satisfaire à un certain nombre de conditions qualitatives : la règle doit être claire, compréhensible, lisible, cohérente et adaptée aux circonstances sociales.

De wetgeving moet bijgevolg voldoen aan een aantal kwaliteitsvereisten : de regel moet duidelijk, begrijpelijk, leesbaar, coherent zijn en aangepast aan de maatschappelijke omstandigheden.


La législation doit donc satisfaire à un certain nombre de conditions qualitatives : la règle doit être claire, compréhensible, lisible, cohérente et adaptée aux circonstances sociales.

De wetgeving moet bijgevolg voldoen aan een aantal kwaliteitsvereisten : de regel moet duidelijk, begrijpelijk, leesbaar, coherent zijn en aangepast aan de maatschappelijke omstandigheden.


Cette mesure doit donc satisfaire à la condition de proportionnalité prévue par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Deze maatregel moet derhalve beantwoorden aan de proportionaliteitsvereiste van artikel 6 van het EVRM.


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril 2016, conformément à l'article 3ter, § 2, alinéa 2 de la loi susmentionnée; Considérant qu'il a ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van rechtswege een einde heeft genomen op 18 april 2016, overeenkomstig artikel 3ter, § 1, lid 2 van vo ...[+++]


S'il s'agit d'un problème local (donc limité à une IPSS), l'IPSS doit examiner s'il y a lieu d'avertir des tiers (FCCU, parquet, CERT...).

Indien het een lokaal probleem betreft (dus beperkt tot een OISZ) dient door de OISZ onderzocht te worden of er derde partijen (FCCU, parket, CERT...) dienen te worden verwittigd.


S'il s'agit d'un problème local (donc limité à une IPSS), l'IPSS doit examiner s'il y a lieu d'avertir des tiers (FCCU, parquet, CERT, ertc.).

Indien het een lokaal probleem betreft (dus beperkt tot een OISZ) dient door de OISZ onderzocht te worden of er derde partijen (FCCU, parket, CERT, etc.) dienen te worden verwittigd.


C'est donc la même terminologie qui a été reprise. b) Pour pouvoir prétendre au droit à l'intégration sociale, l'intéressé doit satisfaire à un certain nombre de conditions.

Het is dus dezelfde terminologie die wordt overgenomen. b) Om aanspraak te kunnen maken op het recht op maatschappelijke integratie, moet de belanghebbende aan een aantal voorwaarden voldoen.


La circulaire stipule en outre que les exigences des articles 21 et 22 de la loi linguistique valent pour les membres du personnel statutaire et que ceux-ci doivent donc satisfaire aux exigences en matière de connaissances linguistiques mais qu'en revanche, l'engagement de personnel contractuel doit uniquement être conforme aux dispositions des articles 18 et 20 de la loi linguistique.

" Overwegende dat de uitoefening van het toezicht facultatief is en dat het een zaak van goed bestuur is dat de toezichtoverheden aan de ondergeschikte overheden de principes meedelen die de leidraad zijn van de uitoefening van hun discretionaire beoordelingsbevoegdheid; Overwegende dat men dient te waarborgen dat de lokale diensten gevestigd in Brussel-Hoofdstad de talen gebruiken die zijn voorgeschreven door de gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, waarbij tevens de goede werking en de cont ...[+++]


Cette mesure doit donc satisfaire à l'exigence de proportionnalité de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.

Deze maatregel moet derhalve beantwoorden aan de proportionaliteitsvereiste van artikel 6 van het EVRM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers doit donc satisfaire ->

Date index: 2023-06-07
w