Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Aide médico-psychologique
Ambassadeur auprès de l'UE
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
DTS
Dispositif extracteur à tirage forcé
Droit de tirage spécial
Droits de tirage spéciaux
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Participation CE à une réunion internationale
RP
Représentant permanent
Représentant permanent auprès de l'Union européenne
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Tirage au sort
Tirage induit
Tirage par induction

Traduction de «tirage auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


dispositif extracteur à tirage forcé | tirage induit | tirage par induction

geforceerde-trek systeem


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]

ambassadeur bij de EU | permanent vertegenwoordiger | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | pv [Abbr.]


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers, ses ouvrières et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 4 ci-dessus, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès du "Fonds social et de garantie de la préparation du lin".

Art. 5. De onderneming die haar arbeiders, arbeidsters en/of werkzoekenden vorming aanbiedt binnen het kader van een goedgekeurd opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 4 hiervoor, kan een gedeelte van de kosten hiervan recupereren op basis van een trekkingsrecht bij het "Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding".


Art. 6. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvrier(ère)s et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 5, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès de la "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers".

Art. 6. De onderneming die een opleiding aanbiedt aan haar arbeid(st)ers en/of aan de werkzoekenden in het kader van een goedgekeurd opleidingsplan, zoals bepaald in artikel 5, kan een gedeelte van de kosten ervan terugkrijgen op basis van een trekkingsrecht bij de "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers".


- L'entreprise doit introduire sa demande, pour l'octroi du droit de tirage, auprès de la "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers".

- De onderneming moet haar aanvraag voor de toekenning van het trekkingsrecht indienen bij de "Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers".


VI. Droit de tirage Art. 6. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers(ères) et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 5, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès de la " Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" .

VI. Trekkingsrecht Art. 6. De onderneming die een opleiding aanbiedt aan haar arbeid(st)ers en/of aan de werkzoekenden in het kader van een goedgekeurd opleidingsplan, zoals bepaald in artikel 5, kan een gedeelte van de kosten ervan terugkrijgen op basis van een trekkingsrecht bij de " Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit de tirage peut être exercé selon les conditions suivantes : - L'entreprise doit introduire sa demande, pour l'octroi du droit de tirage, auprès de la " Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" .

Het trekkingsrecht kan worden uitgeoefend volgens de volgende voorwaarden : - De onderneming moet haar aanvraag voor de toekenning van het trekkingsrecht indienen bij de " Caisse de compensation paritaire pour les institutions sociales de l'industrie textile de Verviers" .


Art. 5. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers, ses ouvrières et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 4, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès du " Fonds social et de garantie de la préparation du lin" .

Art. 5. De onderneming die haar arbeiders, arbeidsters en/of werkzoekenden vorming aanbiedt binnen het kader van een goedgekeurd opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 4 hiervoor, kan een gedeelte van de kosten hiervan recupereren op basis van een trekkingsrecht bij het " Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" .


Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui au plus tard le 31 décembre 1999, introduit auprès du fonds de sécurité d'existence un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise.

Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 31 december 1999 bij het fonds voor bestaanszekerheid een vormingsplan indient dat goedgekeurd is door de ondernemingsraad.


Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui au plus tard le 31 décembre 2001, introduit auprès du fonds de sécurité d'existence un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise.

Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 31 december 2001 bij het fonds voor bestaanszekerheid een vormingsplan indient dat goedgekeurd is door de ondernemingsraad.


Art. 5. L'entreprise qui offre une formation à ses ouvriers, ses ouvrières et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 4, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès du " Fonds social et de garantie de la préparation du lin" .

Art. 5. De onderneming die haar arbeiders, arbeidsters en/of werkzoekenden vorming aanbiedt binnen het kader van een goedgekeurd opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 4 hiervoor, kan een gedeelte van de kosten hiervan recupereren op basis van een trekkingsrecht bij het " Waarborg- en Sociaal Fonds der vlasbereiding" .


Art. 7. L'entreprise qui offre une formation à ses employés et/ou aux demandeurs d'emploi dans le cadre d'un plan de formation approuvé, tel que défini à l'article 5 ci-dessus, peut récupérer une partie des coûts de celui-ci sur la base d'un droit de tirage auprès du " Fonds de sécurité d'existence pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie" .

Art. 7. De onderneming die haar bedienden en/of werkzoekenden vorming aanbiedt binnen het kader van een goedgekeurd opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 5 hiervoor, kan een gedeelte van de kosten hiervan recupereren op basis van een trekkingsrecht bij het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk" .


w