Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titre expérimental depuis trois » (Français → Néerlandais) :

Ce projet social innovant en matière de lutte contre le sans-abrisme a été initié à titre expérimental depuis trois ans dans différentes villes et communes belges.

Het is een project van sociale innovatie dat bedoeld is om de daklozen huisvesting te bieden. Bij wijze van experiment wordt het model gedurende drie jaar in verschillende Belgische steden en gemeenten getest.


Ce projet social innovant en matière de lutte contre le sans-abrisme a été initié à titre expérimental depuis quelques années dans différentes villes et communes belges.

Dit innovatieve sociale project heeft tot doel daklozen huisvesting te verschaffen. Bij wijze van experiment wordt het model al enkele jaren in verschillende Belgische steden en gemeenten getest.


La ministre a autorisé qu'une initiative se développe à titre expérimental dans le Hainaut. Elle permettra à des jeunes d'obtenir un titre d'ingénieur de production à l'issue d'une formation de trois années.

Met toelating van de minister is in Henegouwen een experiment opgestart waarbij jongeren na een opleiding van drie jaar de titel van « ingénieur de production » krijgen.


Outre une grande campagne d'information et de sensibilisation sur le terrain, la ville de Londres a permis, à titre expérimental, la circulation des motos dans les couloirs de bus sur trois axes importants.

Behalve een grootscheepse informatie- en sensibiliseringscampagne liep in Londen ook een proefproject waarbij motorfietsers — althans op de hoofdassen — gebruik konden maken van de busstroken.


La candidature doit, sous peine d'irrecevabilité, être accompagnée des pièces et renseignements suivants : - le curriculum vitae standard établi par le Conseil supérieur de la Justice (voir le formulaire sur le site www.csj.be, dans la rubrique « carrière/examens »); - une copie du diplôme de licencié ou de master en droit; - le numéro de registre national du candidat; - l'adresse e-mail du candidat; - la matière choisie; - une attestation prouvant que le candidat a, à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins une année ...[+++]

Bij de kandidaatstelling dienen, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende stukken en inlichtingen te worden meegedeeld : - het standaard curriculum vitae van de Hoge Raad voor de Justitie (zie het formulier dat kan gedownload worden via de website www.hrj.be, onder de rubriek "loopbaan/examens"); - een kopie van het diploma van licentiaat of master in de rechten; - het rijksregisternummer van de kandidaat; - het e-mailadres van de kandidaat; - de gekozen materie; - een attest waaruit blijkt dat de kandidaat tijdens de periode van drie jaar voorafgaand aan de inschrijving voor het examen gedurende ten minste één jaar als voorna ...[+++]


En ce qui concerne le programme "Langue des Signes", des visites en autonomie sont possibles depuis 2011 dans le Musée Magritte grâce à la mise en place de sept tablettes/ visioguides fournissant des explications sur les oeuvres en trois langues des signes (Français/Néerlandais/Langue des signes internationale), avec sous-titres en français, néerlandais et anglais. 2. Cette année, la mise en place d'une équipe de deux coordinateurs (un francophone et un néerlandophone) en charge du Quality control au sein d'Educateam vise à encore mie ...[+++]

Wat het programma Gebarentaal betreft, zijn sinds 2011 zelfstandige bezoeken mogelijk in het Magrittemuseum dankzij zeven visiogidsen op tablet die in drie gebarentalen (Nederlands/Frans/Internationale gebarentaal) uitleg geven over kunstwerken, met ondertitels in het Nederlands, het Frans en het Engels. 2. Binnen Educateam werd dit jaar een team van twee coördinatoren (één Nederlandstalige en één Franstalige) samengesteld voor kwaliteitscontrole, met de bedoeling nog beter te voldoen aan de verwachtingen van het publiek.


L'article 39, § 7 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dispose que "l'étranger qui est radié d'office par l'administration communale ou dont le titre de séjour est périmé depuis plus de trois mois, est présumé, sauf preuve du contraire, avoir quitté le pays".

Artikel 39, § 7 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen zegt: "De vreemdeling die ambtshalve wordt geschrapt door het gemeentebestuur of van wie de verblijfstitel al meer dan drie maanden is verstreken, wordt verondersteld het land te hebben verlaten, behoudens bewijs van het tegendeel".


- Depuis 1999, la Commission européenne a décidé d'appliquer, à titre expérimental, des taux réduits de TVA pour certains secteurs spécifiques.

- De Europese Commissie heeft sinds 1999 een experiment lopen dat de verlaagde tarieven voor BTW voor specifieke sectoren moet beoordelen.


A cet égard, j'ai renvoyé à trois propositions formulées par le secteur lui-même : la réintroduction de la déductibilité à 100 % à titre expérimental; la limitation de la déductibilité à 100 % en fonction du chiffre d'affaires; l'option prévoyant une partie déductible à 100 % et une autre à 50 %.

Ik verwees daarbij naar drie voorstellen van de sector zelf : de herinvoering van de 100 % aftrekbaarheid als proef; de beperking van de 100 % aftrekbaarheid in functie van het zakencijfer; een gedeelte dat 100 % aftrekbaar is en een ander waarvoor de 50 % aftrekbaarheid behouden blijft.


Ce programme serait d'application pendant trois ans à titre expérimental.

Dat programma zou als experiment gelden gedurende drie jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre expérimental depuis trois ->

Date index: 2024-06-12
w