Depuis la mise en application de la convention au 1er janvier 1993, il existe, à titre expérimental et en vue de stimuler les soins ambulatoires en hôpital de jour, un règlement financier particulier: les forfaits dits A, B, C et D. En vue de la conclusion d'une convention à partir du 1er janvier 1996, je présume que la Commission de conventions intéressée fera une évaluation de cette expérience dans le but de mettre au point sur cette base, des propositions concrètes.
Sinds de overeenkomst die van toepassing is vanaf 1 januari 1993, bestaat er, ten titel van experiment en met de bedoeling de ambulante uitvoering in de dagziekenhuisfunctie te stimuleren, een bijzondere financieringsregeling: de zogenaamde forfaits A, B, C en D. Met het oog op het afsluiten van een overeenkomst vanaf 1 januari 1996 neem ik aan dat de betrokken Overeenkomstencommissie een evaluatie zal maken van dit experiment om op basis daarvan concrete voorstellen uit te werken.