Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titulaire et auquel était attaché » (Français → Néerlandais) :

Le 1er janvier 2015, le personnel de ces quatorze comités d'acquisition d'immeubles a été transféré aux gouvernements wallon, flamand et de la Région de Bruxelles-Capitale, en fonction du rôle linguistique auquel il appartenait et de la Région dans laquelle était établi le siège du comité d'acquisition d'immeubles auquel il était attaché.

Op 1 januari 2015 werd het personeel van deze veertien comités tot aankoop van onroerende goederen overgedragen aan de regeringen van het Waals, Vlaams en Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in functie van de taalrol waartoe ze behoorden en van het gewest waarin de zetel van het aankoopcomité waartoe ze behoorden was gelegen.


Dans la mesure où l'exproprié était, en tant que titulaire de droits réels, celui auquel incombaient les obligations visées aux articles 19 à 22 de l'ordonnance du 5 mars 2009, l'autorité expropriante est également subrogée, conformément à la disposition en cause, dans le droit d'action récursoire, visé à l'article 24 de l'ordonnance du 5 mars 2009, contre la personne responsable de la pollution.

In zoverre de onteigende als houder van zakelijke rechten de houder van de verplichtingen bedoeld in de artikelen 19 tot 22 van de ordonnantie van 5 maart 2009 was, neemt de onteigenende overheid krachtens de in het geding zijnde bepaling tevens de in artikel 24 van de ordonnantie van 5 maart 2009 bedoelde regresvordering ten aanzien van de aansprakelijke voor de vervuiling over.


Art. 39. § 1. Par dérogation aux articles 1 et 3 de l'arrêté royal du 8 août 1983, les agents à qui, pendant la période allant du 1 décembre 2004 à la date de publication de cet arrêté, une fonction supérieure a été confiée et ce, dans un emploi qui était définitivement vacant ou momentanément non occupé par le titulaire et auquel était attaché un grade rayé par le présent arrêté, sont chargés d'une fonction supérieure dans la classe correspondante telle que déterminée dans l'article 30.

Art. 39. § 1. In afwijking van de artikelen 1 en 3 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983, worden de ambtenaren aan welke in de periode van 1 december 2004 tot de datum van de bekendmaking van dit besluit, een hoger ambt werd opgedragen in een betrekking die definitief open stond of tijdelijk niet door de titularis werd waargenomen en waaraan een bij dit besluit geschrapte graad was verbonden, belast met het hoger ambt in de overeenstemmende klasse zoals bepaald in artikel 30.


Cette modification implique que pour les incapacités de travail qui ont débuté à partir du 1 janvier 2015, le titulaire chômeur complet contrôlé a droit, pendant les six premiers mois de l’incapacité de travail, à des indemnités d’incapacité de travail dont le montant est égal à celui des allocations de chômage auquel il pourrait prétendre s’il n’était pas chômeur, sauf si le montant des indemnités d’incapacité de travail est inférieur au montant de ces allocations de chôm ...[+++]

Deze wijziging houdt in dat voor de arbeidsongeschiktheden die vanaf 1 januari 2015 aanvatten, de volledig gecontroleerd werkloze gerechtigde gedurende de eerste zes maanden van arbeidsongeschiktheid recht heeft op een arbeidsongeschiktheidsuitkering waarvan het bedrag gelijk is aan het bedrag van de werkloosheidsuitkering waarop de betrokkene aanspraak kon maken als hij niet werkloos was geweest, behalve als het bedrag van de arbeidsongeschiktheidsuitkering lager is dan het bedrag van deze werkloosheidsuitkering (« beperkingsmaatregel »).


Art. 18. § 1. Par dérogation aux articles 1 et 3 de l'arrêté royal du 8 août 1983, les agents à qui, pendant la période allant du 1 décembre 2004 à la date de publication de la prochaine modification du règlement organique, une fonction supérieure a été confiée et ce, dans un emploi qui était définitivement vacant ou momentanément non occupé par le titulaire et auquel était attaché un grade rayé par le présent arrêté, sont chargés d'une fonction supérieure dans la classe correspondante telle que déterminée dans l'article 5 du présent arrêté.

Art. 18. § 1. In afwijking van de artikelen 1 en 3 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1983, worden de ambtenaren aan welke in de periode van 1 december 2004 tot de datum van de publicatie van de eerstvolgende wijziging van het organiek reglement, een hoger ambt werd opgedragen in een betrekking die definitief open stond of tijdelijk niet door de titularis werd waargenomen en waaraan een bij dit besluit geschrapte graad was verbonden, belast met het hoger ambt in de overeenstemmende klasse zoals bepaald in artikel 5 van dit besluit.


3º quiconque, en contravention à la loi précitée du 28 janvier 2003, a exécuté des tests biologiques ou des examens médicaux alors qu'il n'était pas le conseiller en prévention-médecin du travail attaché au département chargé de la surveillance médicale du service interne de prévention et de protection au travail ou au département chargé de la surveillance médicale du service externe de prévention et de protection au travail auquel l'employeur fait ap ...[+++]

3º eenieder die, in strijd met de voornoemde wet van 28 januari 2003, biologische tests of medische onderzoeken heeft laten uitvoeren, terwijl hij niet de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer was, die verbonden is aan de afdeling belast met het medisch toezicht van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk of aan de afdeling belast met het medisch toezicht van de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk waarop de werkgever een beroep doet;


Par dérogation à l'article 11bis, alinéa 2, les candidats à une promotion dans un emploi auquel le titre de directeur d'administration fiscale est attaché, sont classés, pour l'application de l'article 11, 3°, sur base de l'ancienneté de classe qu'ils ont acquise en tant qu'inspecteur principal d'administration fiscale-chef de service, le cas échéant augmentée de l'ancienneté de grade acquise dans le grade d'inspecteur principal d'administration fiscale depuis la date à laquelle ils étaient titulaires ...[+++]

In afwijking van artikel 11bis, tweede lid, worden de kandidaten voor een bevordering in een betrekking waaraan de titel van directeur bij een fiscaal bestuur is verbonden, voor de toepassing van artikel 11, 3° gerangschikt op basis van de klasseanciënniteit die ze als eerstaanwezend inspecteur-dienstchef bij een fiscaal bestuur hebben verworven, eventueel vermeerderd met de graadanciënniteit die ze als eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur hebben verworven vanaf de datum waarop ze titularis waren van een betrekking waaraan de functie van dienstchef was verbonden».


Lorsque, suite à sa demande, l'agent visé à l'alinéa précédent est promu dans un grade, une classe ou un emploi auquel est attaché un titre dont il a été titulaire, l'ancienneté acquise auparavant dans le même grade, dans la même classe ou dans un emploi auquel est attaché le même titre, est ajoutée à l'ancienneté acquise dans le grade, la classe ou l'emploi auquel est attaché le même titre, dans lequel il est à nouveau promu».

Wanneer, ingevolge zijn aanvraag, de in het vorige lid bedoelde ambtenaar wordt bevorderd in een graad, een klasse of in een betrekking met een titel waarvan hij titularis is geweest, wordt de anciënniteit die voorheen werd verworven in dezelfde graad, dezelfde klasse of in een betrekking met eenzelfde titel bijgeteld bij de anciënniteit verworven in de graad, klasse of betrekking met eenzelfde titel waarin hij opnieuw wordt bevorderd».


Lorsque, suite à sa demande, l'agent visé à l'alinéa précédent est promu dans un grade, dans une classe ou dans un emploi auquel est attaché un titre dont il a été titulaire, l'ancienneté acquise auparavant dans le même grade, dans la même classe ou dans un emploi auquel est attaché le même titre, est ajoutée à l'ancienneté acquise dans le grade, dans la classe ou dans l'emploi auquel est attaché le même titre, dans lequel il est à ...[+++]

Wanneer, ingevolge zijn aanvraag, de in het vorige lid bedoelde ambtenaar wordt bevorderd in een graad, in een klasse of in een betrekking met een titel waarvan hij titularis is geweest, wordt de anciënniteit die voorheen werd verworven in de dezelfde graad, dezelfde klasse of in een betrekking met eenzelfde titel bijgeteld bij de anciënniteit verworven in de graad, klasse of betrekking met eenzelfde titel waarin hij opnieuw wordt bevorderd».


Or, au-delà de la concordance barémique il faut également constater que la classe 17 correspondait à la police communale à un grade pivot auquel était attaché des exigences de diplômes donnant accès au niveau 1 des emplois de l'administration fédérale.

Nog afgezien van de overeenstemming van de weddeschalen, was klasse 17 bij de gemeentepolitie een cruciale graad, waarvoor een diploma vereist was dat toegang biedt tot niveau 1 van de ambten van de federale overheidsdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaire et auquel était attaché ->

Date index: 2023-05-10
w