Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titulaires de modèles déposés étant » (Français → Néerlandais) :

Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs économiques concernés, et notamment les secteurs du textile et de la confection, ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.

Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.


Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs du textile et de la confection ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.

Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.


Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs du textile et de la confection ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.

Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.


Les titulaires de modèles déposés étant également exposés au risque d'introduction de marchandises de contrefaçon, les secteurs économiques concernés, et notamment les secteurs du textile et de la confection, ont insisté pour que des mesures équivalentes soient prévues dans le régime de protection des modèles.

Aangezien ook de houders van gedeponeerde modellen hebben af te rekenen met namaak, werd door de betrokken economische sectoren, met name de sector van textiel en mode, aangedrongen om gelijkaardige maatregelen in te voeren in het regime van de modellen.


(76) Aux fins du présent article, on entend par « marchandises portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle »: a) les « marchandises de contrefaçon », à savoir: i) les marchandises, y compris leur conditionnement, sur lesquelles a été apposée sans autorisation une marque identique à celle dûment enregistrée pour les mêmes types de marchandises ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque et qui, de ce fait, porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question; ii) tout signe de ma ...[+++]

(76) Voor de toepassing van dit artikel wordt onder goederen waarmee een inbreuk op een intellectuele-eigendomsrecht wordt gemaakt verstaan : a) nagemaakte goederen, namelijk : i) goederen, met inbegrip van hun verpakking, waarop zonder toestemming een handelsmerk is aangebracht dat identiek is aan het naar behoren geregistreerde handelsmerk voor dergelijke goederen of daarvan niet wezenlijk kan worden onderscheiden, en dat zodoende inbreuk maakt op de rechten van de houder van het betrokken merk; ii) beeldmerken (logo, etiket, sticker, prospectus, gebruiksaanwijzing of garantiebewijs), zelfs indien deze afzonderlijk worden aangeboden, ...[+++]


Le modèle uniforme de titre de séjour comporte un support de stockage contenant l'image de face et deux images des empreintes digitales du titulaire, toutes étant enregistrées dans des formats interopérables.

De uniforme verblijfstitel bevat een opslagmedium met een gezichtsopname en twee vingerafdrukken van de houder in een interoperabel formaat.


Le modèle uniforme de titre de séjour comporte un support de stockage contenant l'image de face et deux images des empreintes digitales du titulaire, toutes étant enregistrées dans des formats interopérables.

De uniforme verblijfstitel bevat een opslagmedium met een gezichtsopname en twee vingerafdrukken van de houder in een interoperabel formaat.


Le modèle uniforme de titre de séjour comporte un support de stockage contenant l'image de face et deux images des empreintes digitales du titulaire, l'une et l'autre étant enregistrées dans des formats interopérables.

De uniforme verblijfstitel bevat een opslagmedium met een gezichtsopname en twee vingerafdrukken van de houder in een interoperabel formaat.


4° Le chapeau, en feutre, d'un coloris bleu assorti à l'uniforme, conforme au modèle déposé (fig. 4) est de forme BOB à bords relevés de 8 cm, 3 plis éventail sont formés du côté gauche, un écusson conforme au modèle déposé (fig. 6 ou 7) y sera posé - le modèle de la figure 6 étant uniquement réservé au directeur d'aéroport, au commandant d'aéroport et au commandant-adjoint d'aéroport.

4° Het vilthoedje van dezelfde blauwe kleur als het uniform en overeenkomstig het gedeponeerd model (fig. 4) is van het type « BOB » met omgeslagen boorden van 8 cm; er zijn 3 paddenstoelplooien aan de linker kant en een schildje overeenkomstig het gedeponeerd model (fig. 6 of 7) zal erop genaaid worden - het model van figuur 6 is alleen voorbehouden aan de luchthavendirecteur, de luchthavencommandant en de adjunct-luchthavencommandant.


Le modèle social (ou le modèle fondé sur les droits) considère au contraire les personnes handicapées comme étant titulaires de droits et situe le problème au niveau de l'environnement et de la société.

Het sociale model (of het op rechten georiënteerde model) daarentegen ziet gehandicapten als mensen die rechten hebben en geeft het probleem een plaats in de omgeving en in de samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaires de modèles déposés étant ->

Date index: 2021-04-14
w