Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des taux d'enzymes sériques
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
Compter les mouvements fœtaux
Cours de change
Devise verte
Double taux de change
Limite de tolérance
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Marge de dépassement
Marge de tolérance
Monnaie verte
Mouvements fœtaux réduits
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
Seuil de tolérance
Taux d'intervention
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de financement
Taux représentatif
Taux vert
Tolérance
Tolérance aux avaries
Tolérance aux dommages
Tolérance à la détérioration
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Traduction de «tolérer un taux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite de tolérance | marge de dépassement | marge de tolérance | seuil de tolérance | tolérance

tolerantiegrens


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

discontoverhoging | verhoging vd discontovoet


tolérance à la détérioration | tolérance aux avaries | tolérance aux dommages

weerstand van de konstruktie tegen beschadiging


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


compter les mouvements fœtaux

tellen van foetale bewegingen


Anomalies des taux d'enzymes sériques

afwijkende enzymspiegels in serum


taux d'intervention [ taux de financement ]

interventiekoers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'une des mesures proposée est de limiter le taux d'alcool à 0,2 pour mille (ce qui équivaut à une tolérance zéro) pour les conducteurs novices c'est-à-dire les conducteurs qui ont leur permis de conduire depuis moins de trois ans.

3. Een van de voorgestelde maatregelen is om het alcoholgehalte te beperken tot 0,2 promille (wat neerkomt op een nultolerantie) voor beginnende bestuurders, dat wil zeggen bestuurders die nog geen drie jaar houder zijn van hun rijbewijs.


Il demande également si, en l'absence d'un accord européen formel, on appliquera, à partir du 1 janvier 2006, une politique de tolérance d'un taux de TVA de 6 % pour les travaux de rénovation.

Verder vraagt het lid of er, bij gebrek aan een formeel Europees akkoord, een gedoogbeleid wordt gevoerd na 1 januari 2006 betreffende de BTW-voet van 6 % voor renovatiewerken ?


Parfois en prenant des mesures supplémentaires, le taux de résidus peut être ramené à la tolérance légale.

Soms kan door het nemen van supplementaire maatregelen het residugehalte tot de wettelijke toegestane tolerantie teruggebracht worden.


S'agissant du duathlon, qui est probablement géré par la même fédération internationale sportive que le triathlon, le taux de tolérance est de 0,40.

Voor de duatlon, die wordt gecontroleerd door dezelfde internationale federatie als de triathlon, bedraagt de tolerantiegrens 0,40.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exploitation de certains gisements radio-actifs n'est pas contrôlée, ni règlementée alors qu'elle est dangereuse pour les creuseurs, soumis à des taux de radio-activité supérieur au seuil toléré.

De exploitatie van bepaalde radio-actieve ertslagen wordt niet gecontroleerd of gereglementeerd, terwijl er toch veel gevaren zijn voor de delvers (risico op instorten van diepe schachten, vaak twintig meter), blootstelling aan hogere radioactiviteit dan toegestaan.


Il devrait être possible, premièrement, de tolérer des taux plus élevés de risque (en rationalisant ainsi le contrôle bureaucratique) et, deuxièmement, d'accorder une plus grande confiance à la communauté scientifique et au monde des entreprises.

Het zou allereerst mogelijk moeten zijn om een hoger niveau van risico te tolereren (waardoor de bureaucratische controle zou kunnen worden versoepeld) en er in de tweede plaats meer vertrouwen zou worden betracht ten aanzien van wetenschappers en ondernemers.


En tant qu’Union européenne soucieuse d’améliorer la santé et le bien-être de ses citoyens, nous ne devrions pas tolérer ce taux de suicides aussi élevé.

Als Europese Unie die de gezondheid en het welzijn van haar burgers hoog in het vaandel heeft staan, kunnen we dit grote aantal zelfmoorden niet accepteren.


Face à toute proposition de dépenses à venir, il vous serait demandé de «tolérer» un taux de risque soigneusement calculé afin que la Cour puisse, nous l’espérons du moins, ajuster son seuil d’erreur inacceptable sur cette base.

Voor elk toekomstig uitgavenvoorstel wordt u gevraagd een zorgvuldig berekend risiconiveau te ‘aanvaarden’, zodat de Rekenkamer zijn materialiteitsdrempel op basis daarvan – hopelijk – kan aanpassen.


58. réaffirme que la simplification de la gestion du financement de la recherche européenne suppose d'énormes progrès; estime qu'en vue d'une telle simplification, il est nécessaire de passer de l'approche actuelle, basée sur le contrôle, à une approche davantage fondée sur la confiance et la tolérance au risque, ce qui serait particulièrement bénéfique aux PME; appelle à la mise en œuvre de toutes les mesures de simplification relevées dans le nouveau CSC, y compris une plus grande marge pour le risque d'erreur tolérable, l'acceptation généralisée des pratiques comptables usuelles, le recours à des montants et ...[+++]

58. herhaalt dat de vereenvoudiging van het beheer van Europese onderzoeksfinanciering een enorme sprong voorwaarts vereist; is van mening dat bij de vereenvoudiging het zwaartepunt dient te liggen bij de vervanging van de huidige op controle gebaseerde aanpak door een meer op vertrouwen gebaseerde aanpak met een grotere bereidheid tot het tolereren van risico's, hetgeen met name voordelig is voor kmo's; verzoekt om tenuitvoerlegging van alle vastgestelde vereenvoudigingsmaatregelen in het nieuwe GSK, waaronder een ruimere marge voor het aanvaardbaar risico op fouten, algemene aanvaarding van gangbare boekhoudpraktijken, toepassing van ...[+++]


- Le secrétaire d'État ici présent s'est épanché hier dans la presse sur son idée de réduire de 0,5 à 0,2 pour mille le taux d'alcoolémie toléré pour les conducteurs débutants.

- De staatssecretaris heeft zich gisteren in de pers uitgelaten over zijn idee om de alcohollimiet te verlagen van 0,5 naar 0,2 promille voor beginnende automobilisten.


w