Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total puisse également " (Frans → Nederlands) :

L'article 9, 2° adapte le coefficient afin d'augmenter également le pécule de vacances et le pécule complémentaire au pécule de vacances, limités à la mensualité de pension, de 4,5% par rapport à 2016 (donc y compris l'augmentation de 2,25% prévue le 1 mai 2017)., sans que le montant total puisse excéder les montants de base adaptés.

Het artikel 9, 2° past het verhogingscoëfficiënt teneinde het tot het maandbedrag beperkte vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld eveneens met 4,5% te verhogen ten opzicht van 2016 (dus met inbegrip van de verhoging van 2,25% voorzien op 1 mei 2017), zonder dat het totaalbedrag de verhoogde basisbedragen kan overschrijden.


Par analogie avec ce que prévoit la législation en vigueur notamment aux Pays-Bas, aux États-Unis, au Canada et en Finlande, la présente proposition de loi vise à faire en sorte qu'un prélèvement de sang total puisse également être effectué par un infirmier.

De indieners van dit wetsvoorstel willen naar analogie met de wetgeving zoals deze onder andere bestaat in Nederland, de Verenigde staten, Canada en Finland de mogelijkheid creëren dat de afname van volbloed ook door een verpleegkundige kan gebeuren.


Par analogie avec ce que prévoit la législation en vigueur notamment aux Pays-Bas, aux États-Unis, au Canada et en Finlande, la présente proposition de loi vise à faire en sorte qu'un prélèvement de sang total puisse également être effectué par un infirmier.

De indieners van dit wetsvoorstel willen naar analogie met de wetgeving zoals deze onder andere bestaat in Nederland, de Verenigde staten, Canada en Finland de mogelijkheid creëren dat de afname van volbloed ook door een verpleegkundige kan gebeuren.


La protection accordée au versement en capital consécutif à la reconnaissance d'une invalidité visée au point 2° de l'art. 2, § 1 n'exclut pas que le déposant puisse également bénéficier de la protection pour les dépôts visés au point 3° ; pour autant que la somme totale des montants cumulés accordés sous les points 2° et 3° ne dépasse pas 500.000 euros.

De bescherming van de kapitaaluitkering voorkomend uit de erkenning van een invaliditeit zoals bedoeld in het 2° lid van het art. 2, § 1 sluit niet uit dat de deposant eveneens gebruik kan maken van de bescherming van de deposito's zoals bedoeld in het 3 lid; op voorwaarde dat de totale som van de bedragen toegekend op basis van lid 2° en 3° de 500.000 euro niet overschrijdt.


Afin de garantir qu'une personne ne payant pas d'impôt puisse également profiter de la mesure, il est prévu de convertir la réduction d'impôt en crédit d'impôt remboursable lorsque l'impôt dû n'est pas suffisant pour épuiser totalement la réduction d'impôt.

Om te verzekeren dat ook de niet-belastingbetaler kan genieten van de maatregel wordt voorzien dat de belastingvermindering wordt omgezet in een terugbetaalbaar belastingkrediet wanneer er niet voldoende verschuldigde belastingen zijn om de belastingvermindering volledig uit te putten.


La FSMA souhaite faire en sorte que l'application en ligne qu'elle met à la disposition des intermédiaires de crédit soit également accessible aux intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement et aux intermédiaires d'assurances et de réassurance, afin que le traitement de leurs demandes d'inscription dans les registres concernés puisse s'effectuer de manière totalement électronique.

De FSMA wil de online-applicatie die zij ter beschikking stelt van kredietbemiddelaars ook toegankelijk maken voor tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten en verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen, om de behandeling van hun aanvragen tot inschrijving in de betrokken registers volledig elektronisch te kunnen laten verlopen.


1° le paiement échelonné du solde de la commission est réparti sur une durée au moins égale à la moitié du délai de remboursement total déterminé par le contrat de crédit sans toutefois que cette durée puisse être supérieure à 24 mois.

1° de gespreide uitbetaling van het saldo van de commissie wordt verdeeld over een duur die ten minste gelijk is aan de helft van de door de kredietovereenkomst bepaalde totale terugbetalingstermijn zonder dat die duur evenwel 24 maanden mag overschrijden.


« 3° /1. les droits proportionnels perçus conformément aux articles 44 à 71, 72, alinéa 2, 74 et 75, du chef d'une convention ayant fait l'objet d'une réduction du prix de vente prononcée par un jugement ou un arrêt passé en force de chose jugée, pour cause de garantie du vendeur en application des articles 1637 et 1644 du Code civil, à condition qu'il résulte de la décision que la convention n'est pas antérieure de plus d'un an à une demande principalement ou subsidiairement fondée sur ces dispositions, même si elle a été introduite devant un juge incompétent : la restitution est égale au montant des droits proportionnels acquittés sur ...[+++]

« 3° /1. de evenredige rechten geheven overeenkomstig de artikelen 44 tot 71, 72, tweede lid, 74 en 75 wegens een overeenkomst die het voorwerp heeft uitgemaakt van een vermindering van de verkoopprijs uitgesproken bij een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest met het oog op de waarborg van de verkoper overeenkomstig de artikelen 1637 en 1644 van het Burgerlijk Wetboek, mits uit de beslissing blijkt dat de overeenkomst dateert van niet meer dan een jaar vóór een eis die hoofdzakelijk of subsidiair is gegrond op die bepalingen, zelfs als is die bij een onbevoegd rechter ingesteld : de teruggave is gelijk aan het bedrag van de evenredige rechten betaald op het gedeelte van de aankoopprijs dat terugbetaald is door de verkoper of zijn ...[+++]


Toutefois, la durée totale de l'exploitation devrait également être suffisamment brève pour que l'Autorité puisse modifier les conditions et modalités du plan de travail au moment où elle étudie son renouvellement, conformément aux règles, règlements et procédures qu'elle a adoptés après l'approbation du plan de travail.

De totale duur van de exploitatie dient echter ook kort genoeg te zijn om de Autoriteit een mogelijkheid te bieden de voorwaarden en bedingen van het werkplan te wijzigen op het tijdstip waarop zij verlenging overweegt overeenkomstig de regels, voorschriften en procedures die zij na goedkeuring van het werkplan heeft aanvaard.


L'amende administrative infligée à l'assuré social peut être réduite en dessous du montant minimum porté par la loi sans qu'elle puisse être inférieure à un euro si sa situation financière le justifie en raison du fait qu'il est également passible d'une diminution, d'une suspension ou d'une exclusion totale ou partielle du droit à un avantage social visé à l'article 230.

De administratieve geldboete opgelegd aan de sociaal verzekerde kan worden verminderd tot een bedrag onder het wettelijk minimum zonder dat zij lager kan zijn dan een euro indien zijn financiële situatie dit rechtvaardigt wegens het feit dat hij evenzeer vatbaar is voor een vermindering, een opschorting of een volledige of gedeeltelijke uitsluiting van het recht op een sociaal voordeel bedoeld bij artikel 230.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total puisse également ->

Date index: 2022-11-07
w