Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale de quarante ares trente-sept centiares " (Frans → Nederlands) :

1) LOT 1 d'une superficie totale de quarante ares trente-sept centiares (40 a 37 ca) selon le PV de remise et de trente-neuf ares onze centiares (39 a 11 ca) selon la matrice cadastrale, composé des parcelles actuellement cadastrée comme suit :

1) LOT 1 voor een totale oppervlakte van de veertig aren zevenendertig centiaren (40 a 37 ca), volgens PV van afstand en negenendertig aren elf centiaren (39 a 11 ca) volgens kadastraal legger, thans omvattend de volgende gekadastreerde percelen :


Jusqu'au 31 décembre 2017, les délais fixés aux paragraphes 2 et 3 de l'article 152 du règlement délégué (UE) no 1268/2012, tel que modifié par le présent règlement, ne sont pas inférieurs à quarante-deux jours pour la réception des offres et à trente-sept jours pour la réception des demandes de participation.

Tot en met 31 december 2017 bedragen de termijnen die zijn vastgesteld in artikel 152, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 zoals gewijzigd bij deze verordening, ten minste 42 dagen voor de ontvangst van inschrijvingen en ten minste 37 dagen voor de ontvangst van verzoeken tot deelname.


8) LOT 8 : d'une superficie totale de quinze ares cinquante-sept centiares (15 a 57 ca) selon le PV de remise et de dix-neuf ares nonante-neuf centiares (19 a 99 ca) selon la matrice cadastrale, composé des parcelles actuellement cadastrée comme suit :

8) LOT 8 : voor een totale oppervlakte van de vijftien aren zevenenvijftig centiaren (15 a 57 ca), volgens PV van afstand en negentien aren negenennegentig centiaren (19 a 99 ca) volgens kadastraal legger, thans omvattend de volgende gekadastreerde percelen :


Jusqu'au 31 décembre 2017, les délais fixés aux paragraphes 2 et 3 de l'article 152 du règlement délégué (UE) no 1268/2012, tel que modifié par le présent règlement, ne sont pas inférieurs à quarante-deux jours pour la réception des offres et à trente-sept jours pour la réception des demandes de participation.

Tot en met 31 december 2017 bedragen de termijnen die zijn vastgesteld in artikel 152, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 zoals gewijzigd bij deze verordening, ten minste 42 dagen voor de ontvangst van inschrijvingen en ten minste 37 dagen voor de ontvangst van verzoeken tot deelname.


Soit une superficie totale suivant mesurage de deux hectares trente-neuf ares trente-quatre centiares et cinquante dixmilliares.

Hetzij een totale oppervlakte volgens meting van twee hectare, negenendertig are, vierendertig centiare, vijftig decimilliare.


Soit une superficie totale suivant mesurage de deux hectares trente-neuf ares trente-quatre centiares et cinquante dixmilliares.

Hetzij een totale oppervlakte volgens meting van twee hectare, negenendertig are, vierendertig centiare, vijftig decimilliare.


« la SFP souscrira au cours de l’exercice 2003 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de souscription, à concurrence d’un montant total, prime d’émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148 736 114,88 euros¬).

« De FPM zal in het boekjaar 2003 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderd zesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent, (148 736 114,88 euro).


Huit lots de terrains non cadastrés selon le procès-verbal de remise en date du 31 juillet 2001 établi par les services du Pouvoir public pour une superficie totale annoncée d'un hectare nonante-cinq ares quinze centiares (1 ha 95 a 15 ca) au dit proçès-verbal et actuellement cadastrés pour une superficie totale de deux hectares six ares trente-huit centiares (2 ha 6 a ...[+++]

Acht loten van percelen gronden niet gekadastreerd volgens proces-verbaal van afstand de dato 31 juli 2001 opgemaakt door de diensten van het Openbare Macht voor een totale oppervlakte van één hectare vijfennegentig aren vijftien centiaren (1 ha 95 a 15 ca) volgens voornoemd proces-verbaal en thans gekadastreerd voor een oppervlakte van twee hectaren zes aren achtendertig centiaren (2 ha 6 a 38 ca) volgens kadastraal legger, en hierna uiteengezet :


7) LOT 7 : une parcelle sise au lieu-dit « Le Touquet », actuellement cadastrée comme terre, section F numéro 788F pour une contenance de huit ares (8 a 0 ca), reprise au dit proçès-verbal pour une superficie de sept ares trente-neuf centiares (7 a 39 ca),

7) LOT 7 : een perceel gelegen « Le Touquet », thans gekadastreerd als landbouwland, sectie F nummer 788F, voor een oppervlakte van acht aren (8 a 0 ca), opgenomen in voornoemd proces-verbaal voor een oppervlakte van zeven aren negenendertig centiaren, (7 a 39 ca)


Le temps de travail est interrompu par une pause d'au moins trente minutes lorsque le total des heures de travail est compris entre six et neuf heures, et d'au moins quarante-cinq minutes lorsque le total des heures de travail est supérieur à neuf heures.

De arbeidstijd wordt onderbroken door een pauze van ten minste 30 minuten, indien het totaal aantal arbeidsuren zes tot negen uur bedraagt, en van ten minste 45 minuten, indien het totaal aantal uren meer dan negen uur bedraagt.


w