Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcool total
Capture autorisée
Capture totale
Degré total
Effaceur total
Gabarit
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Intégration totale
MMA
MTC
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
TAC
TAE
TQM
Titre alcoométrique total
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total admissible des captures
Total autorisé d'effort de pêche
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total quality management
Transposition totale des gros vaisseaux

Traduction de «totalement privatisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

totaal toegestane visserij-inspanning | TAE [Abbr.]


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


alcool total | degré total | titre alcoométrique total

totaal alcoholgehalte | totale alcohol


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


transposition totale des gros vaisseaux

volledige transpositie van grote vaten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les anciennes entreprises nationales sont aujourd'hui partiellement ou totalement privatisées, cotées en bourse et tenues de verser des dividendes à leurs actionnaires privés.

Voormalige staatsbedrijven zijn nu deels of geheel geprivatiseerd, genoteerd op de beurs en moeten winsten creëren voor hun particuliere aandeelhouders.


Cette décision a d’ailleurs mené à l’élaboration d’un nouveau modèle de compagnie aérienne, la compagnie du futur qui serait non plus une compagnie publique mais une entreprise totalement privatisée.

In feite heeft dit besluit tot een nieuw soort luchtvaartmaatschappij geleid, die de maatschappij van de toekomst zou moeten zijn: geen staatsbedrijven meer, maar slechts particuliere ondernemingen.


Cette clause porte en effet sur la cession totale de la SNCM aux repreneurs privés et non sur l’investissement (35 millions d’euros) concomitant par les repreneurs privés (26,25 millions d’euros) et l’État (8,75 millions d’euros) dans la SNCM privatisée.

Deze voorwaarde heeft namelijk betrekking op de gehele overdracht van de SNCM aan de particuliere overnemers en niet op de gelijktijdige investering (35 miljoen EUR) door de particuliere overnemers (26,25 miljoen EUR) en de staat (8,75 miljoen EUR) in de geprivatiseerde SNCM.


Les anciennes entreprises nationales sont aujourd'hui partiellement ou totalement privatisées, cotées en bourse et tenues de verser des dividendes à leurs actionnaires privés.

Voormalige staatsbedrijven zijn nu deels of geheel geprivatiseerd, genoteerd op de beurs en moeten winsten creëren voor hun particuliere aandeelhouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37) Alors que les banques privées devaient financer leurs besoins supplémentaires en fonds propres par l'intermédiaire des marchés des capitaux, les banques publiques ne pouvaient en faire autant, car leurs actionnaires publics avaient décidé qu'elles ne seraient pas privatisées, ni totalement ni en partie.

(37) Terwijl particuliere banken zich voor hun behoefte aan aanvullend vermogen tot de kapitaalmarkten moesten wenden, konden de publieke banken geen gebruikmaken van deze mogelijkheid, omdat hun publieke aandeelhouders hadden besloten noch tot gedeeltelijke noch tot volledige privatisering over te gaan. Echter, gezien de budgettaire moeilijkheden konden de publieke aandeelhouders ook geen vers kapitaal inbrengen(17).


Un certain nombre d'entre eux ont été totalement privatisées (SNCI, Crédit agricole).

Een aantal van deze instellingen werden volledig geprivatiseerd (NMKN en Landbouwkrediet).


- Aide d'État N 75/95 - Allemagne En septembre 1994, le gouvernement fédéral a mis à la disposition des Länder est-allemands un fonds doté au total de 500 millions de DM (250 millions d'écus) en vue de l'octroi d'aides au sauvetage et d'aides à la restructuration aux entreprises privatisées par la Treuhandanstalt ou par les organismes qui ont succédé à celle-ci.

- Overheidssteun N 75/95 - Duitsland In september 1994 werd door de Bund der Ostdeutschen Ländern een fonds van 500 miljoen DM (250 miljoen ecu) ter beschikking gesteld van door de Treuhandanstalt of de haar opvolgende organisaties geprivatiseerde ondernemingen voor de toekenning van reddings- en herstructureringssteun.


- Aide d'État no 181/95 - Allemagne En septembre 1994, l'État fédéral a mis à la disposition des Länder de la partie orientale de l'Allemagne un fonds d'un montant total de 500 millions de DM (250 millions d'écus) en vue de l'octroi d'aides au sauvetage et à la restructuration des entreprises privatisées par la Treuhandanstalt ou les organismes qui lui ont succédé.

- Overheidssteun N 181/95 - Duitsland In september 1994 heeft de federale overheid een fonds van in totaal 500 miljoen DM (250 miljoen ecu) ter beschikking gesteld aan de Oostduitse deelstaten voor de toekenning van reddings- en herstructureringssteun van door de Treuhandanstalt of diens opvolgers geprivatiseerde ondernemingen.


w