Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totalité des achats sera bientôt " (Frans → Nederlands) :

De plus, la moitié des achats publics de véhicules doit d’ores et déjà répondre à des critères environnementaux (gaz à effet de serre et polluants), la totalité des achats sera bientôt visée.

Meer nog, de helft van openbare aankopen van voertuigen moet nu al beantwoorden aan milieucriteria (broeikasgas en polluenten), alle aankopen zullen weldra moeten voldoen.


2. Bientôt le projet de loi portant transposition en droit belge des nouvelles directives européennes en matière de marchés publics, concernant notamment les centrales d'achats, sera déposé à la Chambre.

2. Binnenkort wordt het wetsvoorstel houdende omzetting in het Belgisch recht van de nieuwe Europese richtlijnen inzake overheidsopdrachten, betreffende onder meer de aankoopcentrales, neergelegd bij de Kamer.


Mais puisqu’il y est fait référence à plusieurs reprises au traité de Lisbonne en termes enthousiastes et dans l’espoir qu’il sera bientôt ratifié, nous avons choisi de voter contre le rapport dans sa totalité.

Maar omdat dit verslag op diverse plaatsen in lovende bewoordingen verwijst naar het Verdrag van Lissabon en de hoop uitspreekt dat dit weldra zal zijn geratificeerd, hebben wij besloten om tegen het verslag in zijn geheel te stemmen.


La possiblité de réaliser les achats de matériel de bureau par enchère électronique est prévue dans l'article 3, point 14, de la nouvelle loi sur les marchés publics, qui sera bientôt publiée dans le Moniteur belge.

De mogelijkheid van het aankopen van kantoormiddelen via elektronische veiling is voorzien in artikel 3, punt 14, van de nieuwe wet op de overheidsopdrachten die weldra zal gepubliceerd worden in het Belgisch Staatsblad.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

totalité des achats sera bientôt ->

Date index: 2024-03-18
w