Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toucher à cette sacro-sainte » (Français → Néerlandais) :

Cette intervention du pouvoir exécutif dans l'examen d'une affaire pénale constitue en effet une véritable violation du sacro-saint principe de la séparation des pouvoirs.

Deze betrokkenheid van de uitvoerende macht bij de behandeling van een strafzaak vormt immers een regelrechte schending van het sacrosancte principe van de scheiding der machten.


Cette intervention du pouvoir exécutif dans l'examen d'une affaire pénale constitue en effet une véritable violation du sacro-saint principe de la séparation des pouvoirs.

Deze betrokkenheid van de uitvoerende macht bij de behandeling van een strafzaak vormt immers een regelrechte schending van het sacrosancte principe van de scheiding der machten.


Même le sacro-saint principe du cordon sanitaire est mis quelque peu entre parenthèse à cette fin».

Zelfs het heilige principe van het cordon sanitaire moet daarvoor even wijken».


La sacro-sainte et omniprésente «libre concurrence» est défendue à tout prix et est une fois de plus le pilier sur lequel repose cette initiative.

De alomtegenwoordige en onaantastbare ‘vrije mededinging’ wordt tot elke prijs verdedigd en vormt opnieuw de pijler waarop dit initiatief rust.


Cette division probable créera un précédent, en ce sens que les frontières coloniales en Afrique ne sont plus sacro-saintes, ce qui soulève de nombreuses questions intéressantes sur l’avenir de l’Afrique.

Die waarschijnlijke opdeling zal een precedent scheppen in die zin dat koloniale grenzen in Afrika niet langer onaantastbaar zijn, wat veel interessante vragen oproept over de toekomst van Afrika.


La nature excessive de cette proposition de directive peut être illustrée par l'avis étrange et incompréhensible exprimé par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs. En effet, cette commission, d'un côté, soutient la proposition dans son ensemble au nom de la sacro-sainte libéralisation du marché secondaire intérieur et, d'un autre côté, exprime ceci: «la suppression de la protection des dessins et modèles est contraire aux principes mêmes, internationalement reconnus, de la propriété intellectuelle et ...[+++]

Het buitensporig karakter van de voorgestelde richtlijn kan worden verduidelijkt aan de hand van het vreemde en onbegrijpelijke advies van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, waarin zij aan de ene kant het voorstel volledig ondersteunt, in naam van de zaligmakende liberalisering van de interne vervolgmarkt; terwijl zij aan de andere kant zegt: “De afschaffing van de bescherming van modellen staat haaks op internationaal erkende beginselen van bescherming van de intellectuele eigendom en zou een gevaarlijk precedent vormen voor de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in andere sectoren, dit op een moment dat de Europese Unie, met name in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, heeft aangedron ...[+++]


La directive concernant le détachement de travailleurs vise à protéger les travailleurs, et cette fonction protectrice doit rester sacro-sainte.

De detacheringsrichtlijn is bedoeld om de werknemers te beschermen, en dat zal ook zo blijven!


Plusieurs millions d’Européens ont dit «non» à cette Europe ultralibérale qui méprise les hommes et les peuples et privilégie les lois du marché, les intérêts financiers et la sacro-sainte concurrence.

Miljoenen Europeanen hebben “nee” gezegd tegen dit ultraliberale Europa, dat de belangen van de burgers en de volkeren aan zijn laars lapt en vrij baan geeft aan de wetten van de markt, de financiële belangen en de heilige concurrentie.


Cela rapporterait 650 millions d'euros dans les quatre années qui viennent, mais on ne peut pas toucher à cette sacro-sainte institution.

Dat zou de komende vier jaar 650 miljoen euro opbrengen, maar aan dit heilig huisje mag duidelijk niet worden geraakt.


- Cette matière est très délicate puisque je suis partie intervenante dans un débat qui doit respecter le sacro-saint principe de la séparation de l'État et des cultes.

- Dit is een heel delicate aangelegenheid. Ik ben immers partij in een debat dat het heilige principe van de scheiding tussen kerk en staat moet respecteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toucher à cette sacro-sainte ->

Date index: 2022-01-24
w