7. juge important que la récupération/reconstruction des infrastructures et équipements touchés soit l'occasion de corriger des situations à risque, notamment par les moyens suivants: augmentation des capacités de débit des ponts et des passages hydrauliques; remise à l'état naturel des lits de cours d'eau; récupération et protection des bassins hydrographiques, des zones humides et des écosystèmes connexes; interventions de protection/défense des littoraux;
7. acht het belangrijk dat bij het herstel/de bouw van de beschadigde infrastructuren en voorzieningen geprobeerd wordt risicofactoren uit te sluiten, in het bijzonder: het vergroten van de doorstromingscapaciteit van bruggen en kanalisaties; het in natuurlijke staat herstellen van rivierbeddingen; herstel en instandhouding van waterbekkens, wetlands en aanverwante ecosystemen; bescherming/instandhouding van de kustlijn;