Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Instructeur de fitness
Professeur de fitness
Professeure de fitness
Promouvoir un environnement de remise en forme sain
Remboursement des droits de douane
Remise de peine
Remise des droits
Remise à l'exportation
Réduction de peine
Technicien en remise à neuf de véhicules
Technicienne en remise à neuf de véhicules
Touche
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche de remise à zéro du compteur
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "touchés une remise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
touche de remise à zéro du compteur

toets voor nulstellen bandteller


technicien en remise à neuf de véhicules | technicien en remise à neuf de véhicules/technicienne en remise à neuf de véhicules | technicienne en remise à neuf de véhicules

revisietechnica auto's | revisietechnicus motoren | revisietechnica verbrandingsmotoren | revisietechnicus


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


remboursement des droits de douane [ remise des droits ]

terugbetaling van de douanerechten


professeur de fitness | professeure de fitness | conseiller sportif en salle de remise en forme/conseillère sportive en salle de remise en forme | instructeur de fitness

bodypumpinstructeur | spinninginstructrice | bodypumpinstructrice | fitnessinstructeur




promouvoir un environnement de remise en forme sain

gezonde fitnessomgeving promoten


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. d'accorder aux pays les plus touchés une remise des dettes bilatérales qu'ils ont contractées envers la Belgique;

2. de bilaterale schulden van de zwaarst getroffen landen ten opzichte van België kwijt te schelden;


2. d'accorder aux pays les plus touchés une remise des dettes bilatérales qu'ils ont contractées envers la Belgique;

2. de bilaterale schulden van de zwaarst getroffen landen ten opzichte van België kwijt te schelden;


29. souligne que les aciers inoxydables et l'aluminium, comme la totalité des métaux de base, sont soumis à une concurrence mondiale; estime qu'il est urgent que la Commission, lorsqu'elle définit les marchés géographiques pertinents dans ses analyses et ses comparaisons, prenne le marché mondial comme marché de référence et ne limite pas son analyse au seul marché intérieur; demande qu'une étude d'impact sur les capacités de production, intégrant notamment les usines et les emplois, soit réalisée avant qu'une décision ne soit prise par la DG Concurrence de la Commission, et que ses conclusions soient intégrées dans la publication finale qui sera remise aux parties prenantes; demande une révision de la politique de la concurrence et des ...[+++]

29. onderstreept dat voor roestvrij staal en aluminium, net zoals voor alle basismetalen, wereldwijd concurrentie wordt gevoerd; is van mening dat de Commissie in haar analyses en vergelijkingen dringend de wereldmarkt moet analyseren als geografische referentiemarkt en haar onderzoek bij de definitie van de relevante markt niet beperkt tot de interne markt; dringt erop aan dat, voorafgaand aan de door DG Concurrentie van de Commissie te nemen besluiten, een effectbeoordeling wordt verricht van de productiecapaciteit waarbij onder andere rekening wordt gehouden met de uitrusting en de arbeidsplaatsen, en dat de conclusies ervan worden verwerkt in de definitieve publicatie die aan de belanghebbenden wordt voorgelegd; dringt aan op herzien ...[+++]


Les États membres de l'UE reconnaissent que le dopage dans le sport de loisir et les milieux où il se pratique, tels que les centres de remise en forme, est un problème pour l'ensemble de l'UE qui touche en particulier les jeunes. Il constitue une menace pour la santé des personnes qui se dopent et leur entourage immédiat.

EU-lidstaten erkennen dat doping in recreatieve sportbeoefening en in recreatieve sportomgevingen zoals fitnesscentra een probleem is in de hele EU, en dat het vooral jonge mensen treft en de gezondheid bedreigt, zowel die van de dopinggebruikers zelf als die van de mensen in hun naaste omgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres de l'UE reconnaissent que le dopage dans le sport de loisir et les milieux où il se pratique, tels que les centres de remise en forme, est un problème pour l'ensemble de l'UE qui touche en particulier les jeunes. Il constitue une menace pour la santé des personnes qui se dopent et leur entourage immédiat.

EU-lidstaten erkennen dat doping in recreatieve sportbeoefening en in recreatieve sportomgevingen zoals fitnesscentra een probleem is in de hele EU, en dat het vooral jonge mensen treft en de gezondheid bedreigt, zowel die van de dopinggebruikers zelf als die van de mensen in hun naaste omgeving.


Cependant, l’aide financière de l’UE aux pays ACP fournisseurs de bananes touchés par la libéralisation du statut de «Nation la plus favorisée» dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) ne devrait pas être remise en question, et l’effort budgétaire ne devrait pas être bloqué.

Er mag niet getornd worden aan de financiële bijstand van de EU aan de bananenproducerende ACS-landen die getroffen werden door de liberalisering op grond van het beginsel van het meest begunstigde land (MFN) in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), en de financiële inspanning mag niet worden gedwarsboomd.


– (PT) J’ai voté en faveur de la résolution car je suis d’accord sur le fait que l’aide financière de l’UE aux pays ACP fournisseurs de bananes touchés par la libéralisation du statut de «Nation la plus favorisée» dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) ne devrait pas être remise en question, et qu’il ne faut pas faire obstacle à l’effort budgétaire.

– (PT) Ik heb voor de resolutie gestemd. Ik ben het er namelijk mee eens dat niet getornd mag worden aan de financiële bijstand van de EU aan de bananenproducerende landen van de ACS die bij de liberalisering het sterkst getroffen zijn door de toepassing van de clausule van de meest begunstigde natie (MFN) in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en dat de begrotingsinspanning niet mag worden bemoeilijkt.


7. invite dès lors les États membres et les régions touchés par les inondations à élaborer des plans de reconstruction et de remise en culture des zones sinistrées; invite les États membres à s'interroger sur la nécessité d'investissements à long terme consacrés à la politique de prévention et visant à limiter les dégâts causés par les catastrophes naturelles;

7. verzoekt tegelijk de lidstaten en regio's de getroffen zijn door de overstromingen duurzame plannen voor wederopbouw en herbewerking van de verwoeste gebieden op te stellen; verzoekt de lidstaten de noodzaak te onderzoeken van investeringen op lange termijn in preventiebeleid en beperking van de schade veroorzaakt door natuurrampen;


7. juge important que la récupération/reconstruction des infrastructures et équipements touchés soit l'occasion de corriger des situations à risque, notamment par les moyens suivants: augmentation des capacités de débit des ponts et des passages hydrauliques; remise à l'état naturel des lits de cours d'eau; récupération et protection des bassins hydrographiques, des zones humides et des écosystèmes connexes; interventions de protection/défense des littoraux;

7. acht het belangrijk dat bij het herstel/de bouw van de beschadigde infrastructuren en voorzieningen geprobeerd wordt risicofactoren uit te sluiten, in het bijzonder: het vergroten van de doorstromingscapaciteit van bruggen en kanalisaties; het in natuurlijke staat herstellen van rivierbeddingen; herstel en instandhouding van waterbekkens, wetlands en aanverwante ecosystemen; bescherming/instandhouding van de kustlijn;


Vu la demande de traitement d'urgence motivée par l'ampleur de la crise qui touche notre économie et la nécessité de prendre dans les meilleurs délais des mesures complémentaires; que les travailleurs ayant perdu leur emploi dans le cadre d'une restructuration éprouvent des difficultés particulières pour retrouver un emploi notamment parce qu'ils se présentent en même temps et en grand nombre sur le marché de l'emploi tout en ayant des capacités et expériences analogues; qu'en cette période de crise la périodicité et l'ampleur des restructurations entravent encore davantage la réinsertion sur le marché de l'emploi; que les travailleurs devenus chômeurs suite à une faillite, une fermeture ou une liquidation se retrouvent comme demandeur d ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omvang van de crisis die onze economie raakt en door de noodzaak om binnen de kortste termijnen bijkomende maatregelen te nemen; dat inzonderheid werknemers die in het kader van een herstructurering hun werk verliezen het bijzonder moeilijk hebben om terug werk te vinden, doordat ze zich met velen tezelfdertijd en met vergelijkbare kwalificaties en ervaring aanbieden op de arbeidsmarkt; dat door de regelmaat en de omvang van de herstructureringen in deze crisisperiode de reïntegratie in de arbeidsmarkt nog verder bemoeilijkt wordt; dat werknemers die werkloos worden na een faillissement, een sluiting of een vereffening in een nog moeilijker positie terechtkomen als werkzoekende ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchés une remise ->

Date index: 2023-01-19
w