Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours aussi petite » (Français → Néerlandais) :

Si l'on regarde le monde à travers un autre filtre, celui du gaz, on constate également que certains pays comme la Russie, l'Iran, l'Algérie ou le Qatar prennent de plus en plus d'ampleur alors que l'Europe — c'est malheureusement une constante — reste toujours aussi petite.

Indien men de wereld door een andere bril bekijkt, die van het gas, dan stelt men eveneens vast dat bepaalde landen, zoals Rusland, Iran, Algerije of Qatar steeds maar groter worden, terwijl Europa — het is helaas een constante — steeds even klein blijft.


Si l'on regarde le monde à travers un autre filtre, celui du gaz, on constate également que certains pays comme la Russie, l'Iran, l'Algérie ou le Qatar prennent de plus en plus d'ampleur alors que l'Europe — c'est malheureusement une constante — reste toujours aussi petite.

Indien men de wereld door een andere bril bekijkt, die van het gas, dan stelt men eveneens vast dat bepaalde landen, zoals Rusland, Iran, Algerije of Qatar steeds maar groter worden, terwijl Europa — het is helaas een constante — steeds even klein blijft.


L'on peut aussi toujours se référer à juste titre à la critique émise par le Comité économique et social qui a formulé, dans son avis du 28 novembre 2001, une critique fondamentale à propos de l'absence de mise en oeuvre de la charte de la petite entreprise.

Er kan nog steeds terecht verwezen worden naar de kritiek van het economisch en sociaal comité dat in zijn advies van 28 november 2001. een grondige kritiek geformuleerd op de niet-invulling van het Charter voor de Kleine Onderneming.


Dans ce contexte il y a toujours aussi le problème que, si nous faisons traduire un brevet dans toutes les langues, ce brevet sera inutile aux petites et moyennes entreprises, parce qu’il sera beaucoup trop cher, indépendamment du risque de litiges entre divers États membres.

Daarom hebben we altijd een probleem: wanneer we een octrooi in alle talen laten vertalen, brengt dat niet alleen het risico op rechtsgeschillen in bepaalde lidstaten met zich mee: kleine en middelgrote bedrijven kunnen eigenlijk nooit aanspraak maken op dit octrooi, omdat het veel te duur wordt.


Ces projets, qui font appel aux meilleures pratiques, témoignent non seulement du rôle moteur que jouent les petites entreprises pour la réussite économique future mais aussi du caractère toujours plus accessible et inclusif de ce secteur.

Deze projecten in verband met beste praktijken onderstrepen dat kleine ondernemingen niet alleen zorgen voor het toekomstige economische succes, maar dat hun sector steeds toegankelijker en inclusiever wordt.


Elle montre également, jusqu’à un certain point, pourquoi des questions telles que la recevabilité des pétitions peuvent ne pas être toujours aussi simples dans le cadre de la réglementation en vigueur, et pourquoi c’est une interprétation large donnant tout bénéfice du doute au pétitionnaire qui est, encore une fois, généralement adoptée, plutôt que d’essayer d’exclure une question légitime de l’examen parlementaire.

De indeling laat ook, tot op zekere hoogte, zien waarom het onder de huidige regels niet altijd zo duidelijk is of een verzoekschrift ontvankelijk is en waarom, nogmaals, er meestal een ruime interpretatie gekozen wordt, waarmee eerder de indiener het voordeel van de twijfel gegund wordt dan dat geprobeerd wordt een legitieme kwestie uit te sluiten van een parlementaire toetsing.


Cet assouplissement n’est évidemment pas allé aussi loin que certains l’auraient voulu, mais il est manifeste que nous progressons, même si c’est à petits pas. Après tout, le dialogue se fait toujours par petits pas, surtout avec la Russie.

Dit gaat voor velen niet ver genoeg, maar er valt wel vooruitgang te bespeuren, al gaat dit vaak langzaam. Ook een kleine stap voorwaarts is belangrijk voor de dialoog, en dan vooral voor de dialoog met Rusland.


Cet assouplissement n’est évidemment pas allé aussi loin que certains l’auraient voulu, mais il est manifeste que nous progressons, même si c’est à petits pas. Après tout, le dialogue se fait toujours par petits pas, surtout avec la Russie.

Dit gaat voor velen niet ver genoeg, maar er valt wel vooruitgang te bespeuren, al gaat dit vaak langzaam. Ook een kleine stap voorwaarts is belangrijk voor de dialoog, en dan vooral voor de dialoog met Rusland.


Bien que la volonté d'accueillir des personnes soit presque toujours présente, les petites communes (et villes), qui disposent aussi de plus petits moyens, sont souvent confrontées à de sérieux problèmes de logistique et de logement.

Hoewel de bereidheid om mensen op te nemen vrijwel altijd aanwezig is, stellen zich vooral voor kleinere gemeenten (en steden) met navenant minder middelen vaak serieuze logistieke en huisvestingsproblemen.


- Madame la présidente, je voudrais simplement faire une petite intervention et rappeler qu'en ce qui concerne la nouvelle prison de Haren, le problème du transfèrement des détenus n'est toujours pas réglé. Or, je ne vois pas de prison de Haren aussi longtemps que cette question n'est pas réglée !

- Mevrouw de voorzitster, ik wil er alleen op wijzen dat, wat het nieuwe gevangeniscomplex van Haren betreft, het probleem van de overbrenging van de gevangenen nog niet is geregeld!




D'autres ont cherché : reste toujours aussi petite     peut aussi     l'on peut aussi     petite     toujours     toujours aussi     inutile aux petites     caractère     future mais aussi     jouent les petites     pas être     être toujours aussi     fait     pas allé aussi     c’est à petits     soit presque     qui disposent aussi     petites     détenus n'est     haren aussi     faire une petite     toujours aussi petite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours aussi petite ->

Date index: 2021-11-27
w