Qu’il s’agisse de l’amélioration des services de garde d’enfants - notamment par une augmentation du nombre de structures d’accueil disponibles -, ou de la promotion de nouvelles formes de travail comme le télétravail, de maniè
re à concilier plus facilement la vie professionnelle, familiale et privée, toutes ces mesures concourent à promouvoir l’égalité entre les hommes et les
femmes d’une façon beaucoup plus efficace que l’application forcée et systématique, prônée par certains lobbies féministes très actifs au sein du Parlement euro
...[+++]péen, du concept de non-discrimination, utilisé à tout-va et à des fins toujours très idéologiques.
Verbetering van de kinderopvang – met name door uitbreiding van de opvangfaciliteiten –, bevordering van nieuwe vormen van werken, zoals telewerken, zodat werk, gezin en privé-leven gemakkelijker kunnen worden gecombineerd, enzovoort - dat soort maatregelen draagt veel meer bij aan het bevorderen van gelijkheid tussen mannen en vrouwen dan de systematisch gedwongen toepassing van het beginsel van non-discriminatie, dat bepaalde feministische lobby's die zeer actief zijn binnen het Europees Parlement, voorstaan, en dat zij te pas en te onpas en altijd voor zeer ideologische doelstellingen gebruiken.