Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours mon groupe " (Frans → Nederlands) :

Des discussions ont lieu sur différents projets et matières au sein de groupes de travail, où mon administration est toujours représentée.

Verschillende materies en projecten worden besproken in werkgroepen waarin mijn administratie steeds vertegenwoordigd is.


Pour ce faire, un groupe de travail a été créé en collaboration avec des représentants de tous les ministres chargés de la Santé publique, mais aussi de l'Intérieur, de l'Emploi, de l'Économie, de la Mobilité, etc. Mon but est toujours de prendre des mesures pouvant être approuvées et exécutées.

Daartoe werd een werkgroep opgericht in samenwerking met vertegenwoordigers van alle ministers belast met de Volksgezondheid, maar ook van Binnenlandse Zaken, Werkgelegenheid, Economie, Mobiliteit, enz. Mijn doel is steeds om maatregelen te nemen die kunnen worden goedgekeurd en uitgevoerd.


Enfin, je tiens à souligner que mon intention a toujours été de veiller à la qualité de la prévention, du dépistage et d’un traitement adéquat du cancer du sein, pour toutes les femmes, avec une adaptation aux différents groupes à risque et en donnant aussi toutes les informations objectives nécessaires.

Tot slot wens ik te benadrukken dat het steeds mijn betrachting is geweest om op een kwaliteitsvolle manier tot preventie , screening en adequate behandeling van borstkanker te komen. En dit voor alle vrouwen, aangepast aan de verschillende risicogroepen, en mits hen hierover de nodige objectieve informatie te geven.


Mon groupe est d’avis de suivre la logique scientifique et de ne pas accepter l’octroi de dérogations illimitées pour les baromètres mais, face à l’opinion très arrêtée de certains députés européens là-dessus, nous ne serons pas trop stricts avec les membres de notre groupe qui choisissent de ne pas suivre la ligne générale défendue par notre groupe, bien qu’il existe toujours le risque que l’amendement sur les baromètres soit adopté, ce qui mettrait en péril l’ensemble de la proposition.

Mijn fractie heeft als standpunt dat we ons moeten richten naar de wetenschappelijke logica en niet moeten instemmen met een permanente ontheffing voor barometers, maar omdat we begrip hebben voor de emoties van sommige afgevaardigden, zullen we niet al te strikt zijn met degenen in onze fractie die een andere lijn dan die van de fractie te volgen, ofschoon nog steeds het risico bestaat dat het barometer-amendement wordt aangenomen en het hele voorstel op het spel zet.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach , Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la présidence irlandaise du Conseil a été active dans de nombreux domaines, sans satisfaire toujours mon groupe et sans toujours être couronnée de succès mais c’est à présent à moi qu’incombe la tâche heureuse, au nom de mon groupe, de vous féliciter, Monsieur le Taoiseach , Monsieur le Président du Conseil, pour le rôle historique et remarquable que vous avez joué en tant que président de la Conférence intergouvernementale qui a donné naissance à la Constitution européenne.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, Taoiseach, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, het Ierse voorzitterschap van de Raad is op veel gebieden actief geweest, niet overal tot tevredenheid van mijn fractie en niet overal met succes. Desondanks heb ik de plezierige taak u, Taoiseach, mijnheer de voorzitter van de Raad, namens mijn fractie geluk te wensen met de historische en voortreffelijke rol die u als voorzitter van de Intergouvernementele Conferentie hebt gespeeld bij de totstandkoming van de Europese Grondwet.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, la présidence irlandaise du Conseil a été active dans de nombreux domaines, sans satisfaire toujours mon groupe et sans toujours être couronnée de succès mais c’est à présent à moi qu’incombe la tâche heureuse, au nom de mon groupe, de vous féliciter, Monsieur le Taoiseach, Monsieur le Président du Conseil, pour le rôle historique et remarquable que vous avez joué en tant que président de la Conférence intergouvernementale qui a donné naissance à la Constitution européenne.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, Taoiseach, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, het Ierse voorzitterschap van de Raad is op veel gebieden actief geweest, niet overal tot tevredenheid van mijn fractie en niet overal met succes. Desondanks heb ik de plezierige taak u, Taoiseach, mijnheer de voorzitter van de Raad, namens mijn fractie geluk te wensen met de historische en voortreffelijke rol die u als voorzitter van de Intergouvernementele Conferentie hebt gespeeld bij de totstandkoming van de Europese Grondwet.


Wierzejski (IND/DEM). - (PL) Monsieur le Président, tant mon parti, la Ligue des familles polonaises, que mon groupe politique, le groupe Indépendance/Démocratie, ont toujours été et seront toujours opposés à l’instauration d’une Constitution pour l’ensemble de l’Europe.

Wierzejski (IND/DEM) (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de Liga van Poolse Gezinnen en mijn fractie, Onafhankelijkheid/Democratie, waren altijd en zullen altijd tegen de opstelling van een Grondwet voor heel Europa gekant zijn.


Wierzejski (IND/DEM ). - (PL) Monsieur le Président, tant mon parti, la Ligue des familles polonaises, que mon groupe politique, le groupe Indépendance/Démocratie, ont toujours été et seront toujours opposés à l’instauration d’une Constitution pour l’ensemble de l’Europe.

Wierzejski (IND/DEM ) (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijn partij, de Liga van Poolse Gezinnen en mijn fractie, Onafhankelijkheid/Democratie, waren altijd en zullen altijd tegen de opstelling van een Grondwet voor heel Europa gekant zijn.


Mon groupe est un groupe fédéraliste européen convaincu depuis toujours.

Onze fractie is altijd al een voorstander geweest van het Europees federalisme.


En Algérie, on peut dire à tout le moins que la situation, un an après les événements dramatiques qui avaient entraîné ici le dépôt d'une proposition de résolution de mon groupe, ne va pas en s'améliorant : réformes sociales et économiques en panne, taux de chômage effrayant, problèmes quotidiens en matière de ravitaillement en eau, attentats barbares aux origines pas toujours très claires, mais dont les principales victimes sont l ...[+++]

Na de dramatische gebeurtenissen die een jaar geleden in Algerije plaatsvonden en naar aanleiding waarvan mijn fractie een voorstel van resolutie heeft ingediend, is de toestand er niet op verbeterd: gebrekkige sociale en economische hervormingen, hoge werkloosheidscijfers, problemen inzake watervoorziening, barbaarse aanslagen waarbij het niet altijd duidelijk is wie de daders zijn, maar waarvan burgers het slachtoffer zijn.




Anderen hebben gezocht naar : administration     sein de groupes     but     groupe     intention     aux différents groupes     qu’il existe     mon groupe     sans satisfaire toujours mon groupe     ont     convaincu depuis     origines pas     tout le moins     toujours mon groupe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours mon groupe ->

Date index: 2022-06-05
w