Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours vacante toute personne intéressée peut solliciter » (Français → Néerlandais) :

Si l'État n'a pas revendiqué une succession et que la succession est donc toujours vacante, toute personne intéressée peut solliciter auprès du tribunal la nomination, dans un délai de trois mois et 40 jours après le décès, d'un administrateur provisoire ou, après ce délai, d'un curateur à succession vacante (articles 811 à 813 CC) qui se chargera de la liquider.

Indien de staat een nalatenschap niet heeft opgevorderd en de nalatenschap dus nog steeds onbeheerd is, kan iedere belanghebbende bij de rechtbank, binnen een termijn van drie maanden en 40 dagen na het overlijden, de aanstelling vorderen van een voorlopig beheerder of, na deze termijn, van een curator over de onbeheerde nalatenschap (artikels 811 tot 813 Burgerlijk Wetboek) die de nalatenschap zal vereffenen.


Si l'État n'a pas été envoyé en possession provisoire de la succession dont le bien dépend et que la succession est donc toujours vacante, la commune peut, comme toute personne intéressée, solliciter auprès du tribunal la nomination, dans un délai de 3 mois et 40 jours après le décès, d'un administrateur provisoire ou, après ce délai, d'un curateur ...[+++]

Als de staat niet in voorlopige inbezitstelling werd gesteld van de nalatenschap waarvan het goed afhangt en de nalatenschap dus nog steeds onbeheerd is, kan de gemeente, zoals iedere belanghebbende, bij de rechtbank binnen een termijn van 3 maanden en 40 dagen na het overlijden de aanstelling vorderen van een voorlopig beheerder of, na deze termijn, van een curator van de onbeheerde nalatenschap (artikels 811 tot 813 Burgerlijk Wetboek). b) In het geval dat de staat in het bezit werd gesteld van de nalatenschap, zijn de dringende werken en de gerelateerde kosten ten laste van de Patrimoniumdiensten binnen de Algemene Administratie van d ...[+++]


« Art. 52. ­ Lorsque les mandats d'administrateurs prescrits par les statuts ne sont pas conférés et que les statuts ne prévoient rien à ce sujet, le tribunal peut conférer le mandat vacant à la demande de toute personne intéressée ou sur réquisition du ministère public.

« Art. 52. ­ Telkens wanneer de door de statuten voorgeschreven bestuursmandaten niet zijn opgevuld en de statuten niets voorzien, kan de rechtbank, op verzoek van iedere belanghebbende of op vordering van het openbaar ministerie het vacante mandaat opvullen.


« Art. 52. ­ Lorsque les mandats d'administrateurs prescrits par les statuts ne sont pas conférés et que les statuts ne prévoient rien à ce sujet, le tribunal peut conférer le mandat vacant à la demande de toute personne intéressée ou sur réquisition du ministère public.

« Art. 52. ­ Telkens wanneer de door de statuten voorgeschreven bestuursmandaten niet zijn opgevuld en de statuten niets voorzien, kan de rechtbank, op verzoek van iedere belanghebbende of op vordering van het openbaar ministerie het vacante mandaat opvullen.


« Art. 52. ­ Lorsqu les mandats d'administrateurs prescrits par les statuts ne sont pas conférés et que les statuts ne prévoient rien à ce sujet, le tribunal peut conférer le mandat vacant à la demande de toute personne intéressée ou sur réquisition du ministère public.

« Art. 52. ­ Wanneer de bestuursmandaten waarin de statuten voorzien, niet zijn toegekend en de statuten terzake geen bepaling bevatten, kan de rechtbank op verzoek van iedere belanghebbende of op vordering van het openbaar ministerie het vacante mandaat toekennen.


« Art. 52. ­ Lorsque les mandats d'administrateurs prescrits par les statuts ne sont pas conférés et que les statuts ne prévoient rien à ce sujet, le tribunal peut conférer le mandat vacant à la demande de toute personne intéressée ou sur réquisition du ministère public.

« Art. 52. ­ Telkens wanneer de door de statuten voorgeschreven bestuursmandaten niet zijn opgevuld en de statuten niets voorzien, kan de rechtbank, op verzoek van iedere belanghebbende of op vordering van het openbaar ministerie het vacante mandaat opvullen.


6. Toute personne intéressée peut solliciter la communication des textes légaux et réglementaires visés dans le présent avis auprès du :

6. Elke betrokken persoon kan de wetteksten en reglementaire teksten waarvan sprake in dit bericht verkrijgen; en zich hiertoe richten aan :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours vacante toute personne intéressée peut solliciter ->

Date index: 2021-09-29
w