- que, comme demandé dans la Commission de l'Economie, de l'Agriculture, de l'Emploi et du Tourisme du Parlement flamand du 27 novembre 2003, en concertation avec le secteur, des incohérences éventuelles dans la nouvelle législation et des constructions éventuelles à l'encontre de l'esprit de la législation ont été inventoriées et ont résulté en la présente proposition modifiant la législation existante;
- dat zoals gevraagd in de Commissie Economie, Landbouw, Werkgelegenheid en Toerisme in het Vlaams Parlement van 27 november 2003, in overleg met de sector, mogelijke ongerijmdheden in de nieuwe wetgeving en mogelijke constructies tegen de geest van de wetgeving, werden geïnventariseerd en aanleiding hebben gegeven tot dit voorstel tot wijziging van de bestaande wetgeving;