Lors de travaux à des immeubles q
ui sont destinés au tourisme ou comme accommodation de
séjour, trois à dix accommodations ou un dortoir d'une superficie minimale de 60m étant disponibles après les travaux, le présent arrêté s'applique : 1° aux parties communes à construire à neuf, à reconstruire, à transformer ou à étendre, au rez-de-chaussée, en ce compris les portes d'accès à chaque accommodation; 2° aux parties communes à construire à neuf, à reconstruire, à transformer ou à étendre non situées au rez-de-chaussée, en ce compris l
...[+++]es portes d'accès à chaque accommodation, à moins que les parties communes à un autre étage ou l'infrastructure extérieure ne remplissent la même fonction et répondent aux dispositions du présent arrêté.Bij handelingen aan gebouwen di
e bestemd zijn voor toerisme of verblijfsaccommodatie waarbij na de handel
ingen drie tot tien accommodaties of een slaapruimte met een minimale oppervlakte van 60m beschikbaar zijn, is dit besluit van toepassing op : 1° de gelijkvloerse nieuw te bouwen, te herbouwen, te verbouwen of uit te breiden gemeenschappelijke delen, met inbegrip van de toegangsdeuren tot elke accommodatie; 2° de niet-gelijkvloerse nieuw te bouwen, te herbouwen, te verbouwen of uit te breiden gemeenschappelijke delen, met inbegrip
...[+++] van de toegangsdeuren tot elke accommodatie, tenzij gemeenschappelijke delen op een andere verdieping of buiteninfrastructuur eenzelfde functie vervullen en voldoen aan de bepalingen van dit besluit.