Z. considérant que les mesures visant
à lutter contre le tourisme sexuel impliquant des enfants doivent être étendues, au-delà des États membres de l'UE et des pays candidats à l'adhésion, aux pays pratiquant le tourisme sexuel "traditionnel” tels que les pays asiatiques, africains et d'Amérique du Sud, qu'une bonne connaissance de ces pays, de leur culture et
de leur langue est donc particulièrement nécessaire et que les ONG sont souvent plus aptes que d'autres organisations à coopérer avec les autorités et la population locales et
...[+++]qu'une telle coopération est un élément indispensable d'une lutte efficace,Z. overwegende dat de maatregelen ter bestrijding van kindersekstoerisme zich tot voorbij de lidstaten van de EU en de kandidaatlanden moeten uitstrekken tot de "traditionele” sekstoerismelanden in Azië, Zuid-Amerika en Afrika; dat daartoe bijzondere kennis van deze landen, hun cultuur en taal noodzakelijk is; dat NGO's dikwijls beter toegerust zijn dan andere organisaties om samen te werken met de plaatselijke autoriteiten en de bevolking ter plekke; dat een dergelijke samenwerking absoluut noodzakelijk is voor een doelmatige bestrijding van de bestaande problemen,