Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Direction des voies hydrauliques de Tournai
Enregistrement
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Technicien en studio d'enregistrement
Technicienne en studio d'enregistrement
Tournai
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "tournai n° enregistrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direction des voies hydrauliques de Tournai

Directie Waterwegen Doornik




assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


technicienne en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement | technicien en studio d'enregistrement/technicienne en studio d'enregistrement

technisch medewerker opnamestudio | technisch medewerkster opnamestudio | geluidstechnicus opname en weergave | klanktechnicus studio


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]


unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem


cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement

was voor wal voor beetbepaling


bourrelet d’occlusion d’enregistrement

wal voor beetbepaling


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. La présente convention collective de travail exécute la convention collective de travail fixant les statuts du "Fonds social de l'industrie des carrières et fours à chaux du Tournaisis", conclue le 22 février 1971 en Commission paritaire régionale de l'industrie des carrières et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai (n° enregistrement 627/CO/102.07), rendue applicable à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai par ...[+++]

Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst voert de collectieve arbeidsovereenkomst uit tot vaststelling van de statuten van het "Sociaal Fonds van de kalksteengroeven en kalkovens van het Doornikse", gesloten op 22 februari 1971 in het Gewestelijk Paritair Comité voor het bedrijf der kalksteengroeven en kalkovens van het arrondissement Doornik (registratienr. 627/CO/102.07), toepasbaar gemaakt op het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik door de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juni 2001 (registratienr. 58530/CO/102.07) en l ...[+++]


Art. 3. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue au sein du Conseil national du travail et de la convention collective de travail du 8 octobre 2014 conclue en application de celle-ci en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai (numéro d'enregistrement 124327/CO/102.07), sous réserve des possibilités légales relatives à la prime ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une réduction des prestations de travail en application des dispositions relatives au crédit-temps :

Art. 3. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, en van de in toepassing ervan gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, inzake tijdskrediet (registratienummer 124327/CO/102.07), behoudens de wettelijke mogelijkheden betreffende de RVA-vergoeding en de gelijkstelling in het wettelijk pensioen, hebben recht op een loopbaanvermindering in toepassing van de bepalingen inzake tijdskredie ...[+++]


- les initiatives de formation du fonds de sécurité d'existence (entre autres en application des conventions collectives de travail conclues en matière de formation - groupes à risque en Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai le 8 mars 2013 - numéro d'enregistrement 114266/CO/102.07 - et le 20 avril 2015 - numéro d'enregistrement 127749/CO/102.07);

- de opleidingsinitiatieven van het fonds voor bestaanszekerheid (onder andere in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten inzake opleiding - risicogroepen gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik op 8 maart 2013 - registratienummer 114266/CO/102.07 - en 20 april 2015 - registratienummer 127749/CO/102.07);


En revanche, de nouveaux enregistrements ont été obtenus par: - Le SPF Justice; - Deux établissements scientifiques fédéraux: l'Institut royal des Sciences naturelles et l'Institut royal météorologique; - Belnet, service de l'État à gestion séparée; - L'Office des étrangers; - L'ONEM pour les bureaux de chômage d'Anvers, de Courtrai, de La Louvière, de Mons, d'Ostende, de Tournai, de Turnhout et de Vilvorde; - L'ONP pour le site de Turnhout; - A noter qu'en 2015, l'INAMI et l'ONSS ont obtenu la certification iso14.001 pour leurs ...[+++]

De volgende instellingen hebben echter wel een nieuwe registratie gekregen: - de FOD Justitie; - Twee federale wetenschappelijke instellingen: het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en het Koninklijk Meteorologisch Instituut; - Belnet, staatsdienst met afzonderlijk beheer; - de dienst Vreemdelingenzaken; - de RVA voor de werkloosheidsbureaus van Antwerpen, Kortrijk, La Louvière, Bergen, Oostende, Doornik, Turnhout en Vilvoorde; - de RVP voor de regio Turnhout; - er moet worden opgemerkt dat het RIZIV en de RSZ in 2015 de ISO 14001-certificatie hebben verkregen voor hun hoofdzetels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, vingt-six dossiers (soit 40 %) ont été enregistrés à Tournai alors que l’on ne trouve aucune affaire pour l’ensemble du ressort judiciaire de Bruxelles.

Zo zijn er 26 dossiers (of 40 %) geregistreerd in Doornik, terwijl er geen enkele zaak voor het hele gerechtelijk arrondissement Brussel vermeld is.


Cette dernière observation est toutefois à nuancer, car l'enregistrement de ces infractions drogues dépend du nombre d'actions policières menées en gare de Tournai.

Deze laatste observatie dient genuanceerd te worden, aangezien de registratie van de inbreuken drugs sterk afhankelijk zijn van het aantal politieacties in het station.


Art. 208. Pour le territoire des communes d'Antoing, Ath, Beloeil, Bernissart, Brunehaut, Celles, Comines-Warneton, Ellezelles, Estaimpuis, Flobecq, Frasnes-lez-Anvaing, Lessines, Leuze-en-Hainaut, Mont-de-l'Enclus, Mouscron, Pecq, Peruwelz, Rumes et Tournai, il est créé une Association de bureaux Sécurité juridique de Tournai, formée des premier, deuxième et troisième bureaux de l'enregistrement de Tournai, des premier et deuxième bureaux de l'enregistrement de Mouscron et des bureaux de l'enregistrement d'Ath, Lessines et Leuze-en- ...[+++]

Art. 208. Er wordt voor de gemeenten Aat, Antoing, Beloeil, Bernissart, Brunehaut, Celles, Doornik, Elzele, Estaimpuis, Frasnes-lez-Anvaing, Komen-Waasten, Lessen, Leuze-en-Hainaut, Moeskroen, Mont-de-l'Enclus, Pecq, Peruwelz, Rumes en Vloesberg een Kantorenverband Rechtszekerheid Doornik gevormd tussen het eerste, het tweede en het derde registratiekantoor Doornik, het eerste en het tweede registratiekantoor Moeskroen en de registratiekantoren Aat, Lessen en Leuze-en-Hainaut.


Le bureau est également compétent pour les ensembles de tâches enregistrement des actes sous seing privé, enregistrement divers et enregistrement contrôle situation du bien pour le territoire des communes d'Antoing, Brunehaut, Celles, Mont-de-l'Enclus, Pecq, Peruwelz, Rumes et Tournai.

Het kantoor is tevens bevoegd voor de takenpakketten registratie onderhandse akten, registratie diversen en registratie controle ligging voor het grondgebied van de gemeenten Antoing, Brunehaut, Celles, Doornik, Mont-de-l'Enclus, Pecq, Peruwelz en Rumes.


Art. 210. Le troisième bureau de l'enregistrement de Tournai ayant pour ressort les communes d'Antoing, Brunehaut, Celles, Mont-de-l'Enclus, Pecq, Peruwelz, Rumes et Tournai, n'est plus compétent que pour l'ensemble de tâches droit de succession.

Art. 210. Het derde registratiekantoor Doornik met als ambtsgebied de gemeenten Antoing, Brunehaut, Celles, Doornik, Mont-de-l'Enclus, Pecq, Peruwelz en Rumes, is enkel nog bevoegd voor het takenpakket successierecht.


Article 1. Les compétences des premier et deuxième bureaux de l'enregistrement de Tournai en matière d'exécution des Livres premier et deux du Code des droits de succession (droits de succession et de mutation par décès et taxe compensatoire des droits de succession) et de ses arrêtés d'exécution sont transférées au troisième bureau de l'enregistrement de Tournai.

Artikel 1. De bevoegdheden inzake de uitvoering van het Eerste en het Tweede boek van het Wetboek der successierechten (rechten van successie, rechten van overgang bij overlijden en de taks tot vergoeding van de successierechten) en van zijn uitvoeringsbesluiten, worden van het eerste en het tweede registratiekantoor Doornik overgedragen naar het derde registratiekantoor Doornik.


w