17. invite le SEAE, la Commission et les États
membres à expliquer clairement aux autorités égyptiennes que l'évolution négative de la situation, en particulier en ce qui concerne la sociét
é civile, marque un tournant dans les relations entre l'Union et l'Égypte; invite le SEAE et les États membres à exiger des autorités égyptiennes qu'elles mettent un terme à toute interférence et à toute autre forme de pression, d'intimidation et de harcèlement, contre les défenseurs de la société civile et les journalistes; compte que l'aide de l
...[+++]'Union, l'intégration économique et les autres avantages attendus du groupe de travail Union-Égypte seront subordonnés à la réalisation de progrès tangibles, notamment dans les domaines relevés dans la présente résolution; 17. roept de EDEO, de Commissie en de lidstaten op aan de Egyptische autoriteiten duidelijk te maken dat de negatieve ontwikkelingen, in het bijzonder met betrekking tot het maatschappelijk middenveld, een keerpunt vormen in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; roept de EDEO en de lidstaten op met klem te eisen dat de Egyptische autoriteiten een einde maken aan de inmenging en alle vormen van druk, bedreiging en intimidatie tegen maatschappe
lijke activisten en journalisten; verwacht dat EU-bijstand, economische integratie en andere in het kader van de taskforce EU-Egypte voorziene voordelen afhankelijk zijn van tastbare vooruitgang,
...[+++] met name op de in deze resolutie vermelde gebieden;