2. invite les parties concernées et tous ceux qui détiennent ou sont susceptibles de détenir des informations ou des preuves de caractère personnel, des archives, des comptes rendus de combats ou des registres de lieux de détention, à les transmettre sans plus tarder au Comité des personnes disparues;
2. verzoekt de betreffende partijen en al degenen die beschikken, of in de positie verkeren dat zij kunnen beschikken over enige informatie of bewijzen, afkomstig uit eigen kennis, of uit archieven, verslagen van gevechten of lijsten van detentieplaatsen, deze onverwijld aan het Comité vermiste personen (CMP) door te geven;