Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous considérés presque automatiquement " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, les étrangers sont tous considérés presque automatiquement et intégralement, mais parfaitement à tort, comme ayant des répercussions sur le volume de travail des francophones pour ce qui est de la fixation des cadres linguistiques.

Momenteel worden alle vreemdelingen bij het bepalen van taalkaders automatisch integraal, maar volledig ten onrechte, tot het Franstalige werkvolume gerekend.


Actuellement, les étrangers sont tous considérés presque automatiquement et intégralement, mais parfaitement à tort, comme ayant des répercussions sur le volume de travail des francophones pour ce qui est de la fixation des cadres linguistiques.

Momenteel worden alle vreemdelingen bij het bepalen van taalkaders automatisch integraal, maar volledig ten onrechte, tot het Franstalige werkvolume gerekend.


Pour ce qui est de la fixation des cadres linguistiques, les étrangers sont à l'heure actuelle tous comptabilisés presque automatiquement et intégralement, mais parfaitement à tort, dans le volume de travail des francophones.

Momenteel worden alle vreemdelingen bij het bepalen van taalkaders bijna automatisch integraal, maar volledig onterecht, tot het Franstalige werkvolume gerekend.


Pour ce qui est de la fixation des cadres linguistiques, les étrangers sont à l'heure actuelle tous comptabilisés presque automatiquement et intégralement, mais parfaitement à tort, dans le volume de travail des francophones.

Momenteel worden alle vreemdelingen bij het bepalen van taalkaders bijna automatisch integraal, maar volledig onterecht, tot het Franstalige werkvolume gerekend.


Selon des informations publiées dans les médias étrangers, la Cour constitutionnelle de Turquie aurait décidé de supprimer une disposition qui prévoit aujourd'hui que tous les actes sexuels impliquant des mineurs de moins de quinze ans sont automatiquement considérés comme des abus sexuels.

In de buitenlandse media verschenen enkele berichten dat het Grondwettelijk Hof van Turkije beslist zou hebben om een regel af te schaffen die nu bepaalt dat alle seksuele handelingen tegen minderjarigen jonger dan vijftien jaar automatisch gelden als seksueel misbruik.


En outre, tous les déversements par des navires qui sont constatés ne doivent certainement pas être considérés "automatiquement" comme illégaux.

Bovendien zijn zeker niet alle waargenomen scheepslozingen "automatisch" als illegaal te beschouwen.


Ils ont, de toute façon, couvert presque tous les aspects du problème, que tous considèrent comme complexe, difficile et très aigu.

Zij hebben bijna alle aspecten behandeld van een probleem, waarvan wij allemaal weten dat hoe complex, moeilijk en uiterst dringend dit is.


Enfin, lorsqu’un citoyen formule sa plainte de manière peu claire, après tout, tous les citoyens ne sont pas juristes, il faudrait faire plus d’efforts pour s'assurer que ceux qui recevront la plainte accordent au plaignant le bénéfice du doute et ne considèrent pas automatiquement la plainte comme non recevable.

Ten slotte, wanneer een burger zijn klacht op onduidelijke wijze formuleert, omdat per slot van rekening niet alle burgers advocaat zijn, moet een grotere inspanning worden gedaan om ervoor te zorgen dat wie de klacht ook ontvangt, de indiener van de klacht het voordeel van de twijfel geeft en niet automatisch de klacht niet-ontvankelijk beschouwt.


J. considérant que, dans l'Union européenne, presque toutes les législations fiscales traitent les bénéfices et les pertes d'une façon asymétrique, les bénéfices étant imposés pour l'exercice fiscal au cours duquel ils sont réalisés tandis que l'incidence fiscale des pertes n'est pas répercutée automatiquement en faveur de la société au moment où celles-ci sont subies; considérant que la jurisprudence récente de la Cour de justice n'analyse pas correctement ce facteur te ...[+++]

J. overwegende dat in vrijwel alle belastingstelsels in de Europese Unie winsten en verliezen asymmetrisch worden belast, d.w.z. de winsten worden belast voor het jaar waarin zij zijn verkregen, maar de fiscale waarde van een verlies wordt niet automatisch aan de onderneming vergoed op het moment waarop het verlies wordt geleden; overwegende dat in de recente jurisprudentie van het Hof van Justitie geen behoorlijke analyse wordt gemaakt van deze tijdfactor en het belang ervan bij toenemende grensoverschrijdende investeringen in de Europese Unie,


- Le ministre de la Santé publique indique que certaines maisons et clubs de jeunes tombent presque automatiquement sous le coup de la réglementation existante parce qu'ils doivent pouvoir être contrôlés comme tous les autres secteurs.

- De minister van Volksgezondheid wijst erop dat bepaalde jeugdhuizen en jeugdclubs haast automatisch onder de bestaande regeling vallen, omdat ze net als andere actoren gecontroleerd moeten kunnen worden.


w