Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les concours ifop seront affectés » (Français → Néerlandais) :

D'après la stratégie élaborée pour la pêche, les trois quarts de tous les concours IFOP seront affectés au développement de l'aquaculture et des industries de transformation.

Volgens de voor de visserij vastgestelde strategie wordt driekwart van alle FIOV-kredieten gebruikt voor de ontwikkeling van visteelt en verwerkingsbedrijven.


Néanmoins, indépendamment de la (des) réserve(s) dont ils sont issus, tous les lauréats engagés seront par principe amenés, si nécessaire en cas de surcroît de travail, à prêter leur collaboration au service de traduction autre que celui dans lequel ils auront été affectés.

Indien het echter nodig is, in geval van werkoverlast, worden alle in dienst genomen laureaten principieel verplicht om, ongeacht de reserve(s) waaruit ze komen, hun medewerking te verlenen aan de andere vertaaldienst dan deze waar zij zijn aan toegewezen.


4° la marque, le type, la capacité de chargement effective, la plaque d'immatriculation et le numéro de châssis de tous les moyens de transport qui seront affectés au transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais et pour chaque moyen de transport la mention si le moyen de transport concerné est apte au transport d'engrais liquides ou solides;

4° het merk, het type, het effectieve laadvermogen, de nummerplaat en het chassisnummer van alle transportmiddelen die voor het vervoer van dierlijke mest of andere meststoffen ingezet zullen worden met voor elk van deze transportmiddelen de aanduiding of het betrokken transportmiddel geschikt is voor het transport van vloeibare of van vaste mestsoorten;


Les États membres perdront le pouvoir de prendre des décisions sur leurs propres réseaux ferroviaires, et tous les citoyens européens seront affectés par les retards qui en découleront.

De lidstaten verliezen de bevoegdheid om te beslissen over hun eigen spoorwegnet en alle burgers van Europa zullen worden getroffen door de daaruit voortvloeiende vertragingen.


– (SV) Monsieur le Président, BONUS est en fait un projet pilote dans le cadre de l’article 185, et je peux assurer à tous ceux qui travailleront pour le programme BONUS et à tous ceux qui liront ceci, ou qui en seront affectés, que ce n’est pas simple.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, BONUS is eigenlijk een proefproject op basis van artikel 185 en ik kan iedereen die in het BONUS-programma zal werken en iedereen die erover zal lezen of ermee te maken zal krijgen, verzekeren dat het niet gemakkelijk is.


Les montants se rapportant à tous les accords nouveaux ou renouvelables, qui entrent en vigueur après le 1er janvier de l'exercice concerné, seront affectés à la ligne 40 02 41 02 — Réserves/crédits dissociés (dépenses obligatoires).

De bedragen die betrekking hebben op nieuwe of te verlengen overeenkomsten en die na 1 januari van het betrokken begrotingsjaar van kracht worden, worden opgenomen bij begrotingsonderdeel 40 02 41 02 — Reserves/Gesplitste kredieten (verplichte uitgaven).


Les montants se rapportant à tous les accords nouveaux ou renouvelables, qui entrent en vigueur après le 1er janvier de l'exercice concerné, seront affectés à la ligne 40 02 41 02 – Réserves/crédits dissociés (dépenses obligatoires).

De bedragen die betrekking hebben op nieuwe of te verlengen overeenkomsten en die na 1 januari van het betrokken begrotingsjaar van kracht worden, worden opgenomen bij begrotingsonderdeel 40 02 41 02 – Reserves/Gesplitste kredieten (verplichte uitgaven).


Les montants se rapportant à tous les accords nouveaux ou renouvelables, qui entrent en vigueur après le 1 janvier de l'exercice concerné, seront affectés à la ligne 40 02 41 02–Réserves/crédits dissociés (dépenses obligatoires).

De bedragen die betrekking hebben op nieuwe of te verlengen overeenkomsten en die na 1 januari van het betrokken begrotingsjaar van kracht worden, worden opgenomen bij begrotingsonderdeel 40 02 41 02 – Reserves/Gesplitste kredieten (verplichte uitgaven).


Au cours des quelques minutes dont je dispose pour cette première intervention, je ne vais pas entrer plus avant dans les détails, mais je voudrais dire que les élections qui vont se tenir en Ukraine, pas dans un an mais dans deux mois, seront absolument essentielles pour nous tous, non seulement pour l’Union européenne, mais également pour l’Ukraine, sans aucun doute, et pour tous les pays de la partie orientale de notre continent, qui seront affectés ...[+++]

In de paar minuten spreektijd die ik voor deze eerste toespraak heb, zal ik niet verder in detail treden. Ik wil echter wel nog zeggen dat de verkiezingen die niet over een jaar, maar over twee maanden in Oekraïne plaatsvinden, van fundamentele betekenis zullen zijn voor ons allemaal: niet alleen voor de Europese Unie, maar natuurlijk ook voor Oekraïne zelf en alle landen in het oostelijk deel van ons continent.


Selon la stratégie établie pour la pêche, les trois quarts de l'ensemble des fonds IFOP seront affectés au développement de l'aquaculture et des industries transformatrices.

Conform de voor de visserij vastgestelde strategie wordt driekwart van alle FIOV-gelden gebruikt voor ontwikkeling van de visteelt en verwerkings industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les concours ifop seront affectés ->

Date index: 2024-05-26
w