Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les intervenants très attentivement » (Français → Néerlandais) :

L’EWRS a été très sollicité au cours de l’exercice (437 messages et 3672 réponses) afin de permettre la communication entre tous les intervenants.

Het EWRS werd tijdens de oefening intensief gebruikt (437 berichten en 3 672 reacties) als communicatiemiddel tussen alle actoren.


6) Cette directive est suivie très attentivement par la Défense dans tous ses aspects, comme par exemple le « End User Certificate », « Third Party Transfer Request », rapport semestriel au service public fédéral (SPF) Économie (service Licences d’exportation).

6) Deze richtlijn wordt door Defensie nauwgezet opgevolgd in al zijn facetten, zoals bijvoorbeeld het « End User Certificate », « Third Party Transfer Request », semestriële rapportering aan de federale overheidsdienst (FOD) Economie (dienst Exportvergunningen).


Si cette méthode recueille un soutien suffisant, l'intervenant estime qu'il serait indiqué que les membres de la commission élaborent une résolution et que le Parlement veille ensuite très attentivement à ce que le gouvernement fasse effectivement procéder à l'étude.

Als er voldoende draagvlak bestaat voor deze methode, lijkt het spreker aangewezen dat de commissieleden een resolutie opstellen en dat het Parlement achteraf de regering dicht op de huid zit om het onderzoek effectief te laten plaatsvinden.


Un membre note que l'on dispose, en effet, au bout d'une année de travail, d'un amendement, qui tente d'apporter une solution au problème. Cet amendement tient compte des points de vue de tous les intervenants dans ce dossier et a été examiné attentivement par le Conseil d'État.

Een lid merkt op dat inderdaad, na een jaar werken, hier een amendement voorligt waarin wordt getracht een oplossing voor deze problematiek te vinden, die rekening houdt met de standpunten van alle betrokkenen in dit dossier en dat door de Raad van State grondig is onderzocht.


Si cette méthode recueille un soutien suffisant, l'intervenant estime qu'il serait indiqué que les membres de la commission élaborent une résolution et que le Parlement veille ensuite très attentivement à ce que le gouvernement fasse effectivement procéder à l'étude.

Als er voldoende draagvlak bestaat voor deze methode, lijkt het spreker aangewezen dat de commissieleden een resolutie opstellen en dat het Parlement achteraf de regering dicht op de huid zit om het onderzoek effectief te laten plaatsvinden.


Les approches complètes englobant tous les acteurs intervenant dans le processus éducatif ainsi que les autres acteurs concernés peuvent s’avérer très importantes, dans la mesure où l’apprentissage d’une utilisation responsable de l’internet et des médias sociaux a souvent lieu en dehors de la salle de classe dans un contexte non formel ou informel.

Alomvattende „heleschool”-benaderingen, waarbij de hele schoolgemeenschap en andere relevante belanghebbenden worden betrokken, kunnen erg belangrijk zijn, aangezien jongeren vaak buiten het klaslokaal in niet-formele en informele omstandigheden het internet en de sociale media verantwoord leren gebruiken.


- (EL) Monsieur le Président, j’ai écouté tous les intervenants très attentivement.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met grote aandacht geluisterd naar alle sprekers.


- (EL) Monsieur le Président, j’ai écouté tous les intervenants très attentivement.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met grote aandacht geluisterd naar alle sprekers.


Une autre membre constate que tous les sénateurs intervenants s'accordent pour dire que l'événement de Douvres est un incident très grave.

Een ander lid stelt vast dat alle senatoren die het woord hebben genomen, het erover eens zijn dat het incident in Dover zeer ernstig is.


Le Club de Paris suit très attentivement le cas de la Tunisie et de tous les pays de la zone qui ont été secoués par les événements du printemps arabe.

De Club van Parijs volgt zeer aandachtig het geval van Tunesië en van alle landen van de zone die getroffen werden door de gebeurtenissen van de Arabische lente.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les intervenants très attentivement ->

Date index: 2022-01-17
w