Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les pays acp soient effectivement " (Frans → Nederlands) :

38. demande qu'à l'avenir, dans un souci de renforcement du caractère parlementaire, représentatif et démocratique de l'APP, tous les pays ACP soient effectivement représentés au sein de cette Assemblée par des parlementaires, et non par des représentants des gouvernements comme cela arrive parfois, et que l'article 17 de l'accord ACP-UE soit dès lors révisé en ce sens;

38. dringt er met het oog op de versterking van het parlementaire, representatieve en democratische karakter van de PPV op aan dat alle ACS-landen in de toekomst werkelijk worden vertegenwoordigd door parlementariërs en niet door regeringsvertegenwoordigers, zoals soms het geval is, en dat derhalve artikel 17 van de ACS-EU-Overeenkomst hiertoe wordt gewijzigd;


38. demande qu'à l'avenir, dans un souci de renforcement du caractère parlementaire, représentatif et démocratique de l'APP, tous les pays ACP soient effectivement représentés au sein de cette Assemblée par des parlementaires, et non par des représentants des gouvernements comme cela arrive parfois, et que l'article 17 de l'accord ACP-UE soit dès lors révisé en ce sens;

38. dringt er met het oog op de versterking van het parlementaire, representatieve en democratische karakter van de PPV op aan dat alle ACS-landen in de toekomst werkelijk worden vertegenwoordigd door parlementariërs en niet door regeringsvertegenwoordigers, zoals soms het geval is, en dat derhalve artikel 17 van de ACS-EU-Overeenkomst hiertoe wordt gewijzigd;


Dans ce contexte, les parties réaffirment leur attâchement à garantir un traitement spécial et différencié à tous les pays ACP, à maintenir un traitement particulier en faveur des États ACP PMA et à tenir dûment compte de la vulnérabilité des petits pays enclavés ou insulaires.

In deze context herbevestigen de partijen hun gehechtheid aan een bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling voor alle ACS-landen en handhaving van de bijzondere behandeling van de minst ontwikkelde ACS-landen en aan het naar behoren rekening houden met de kwetsbaarheid van kleine, niet aan zee grenzende en insulaire landen.


Cela l'amène à la question de savoir si les pays ACP sont effectivement prêts à signer ces accords de partenariat économique fin décembre 2007.

Dat brengt hem tot de vraag of de ACS-landen werkelijk klaar zijn om deze economische partnerschapsakkoorden eind december 2007 te ondertekenen.


G. Rappelant qu'au-delà du 1 janvier 2008, tous les pays ACP non-PMA seront soumis au système de préférences généralisées (SPG) qui est beaucoup moins avantageux que l'accès au marché actuel; rappelant que les 41 PMA ont accès au marché de l'Union européenne en franchise de droits et sans contingents au titre du régime « Tous sauf les armes;

G. herinnert eraan dat vanaf 1 januari 2008, alle ACS-landen die niet tot de MOL behoren, onderworpen zullen zijn aan het stelsel van de algemene tariefpreferenties (ATP) dat veel minder voordelig is dan de huidige markttoegang; herinnert eraan dat de 41 MOL toegang hebben tot de markt van de EU overeenkomstig de « Alles behalve wapens »-regeling, waarbij tarieven en beperkende contingenten worden afgeschaft;


« Ebis. Rappelant qu'au-delà du 1 janvier 2008, tous les pays ACP continueront à bénéficier de l'accès au marché de l'Union européenne en application du système de préférences généralisées (SPG); rappelant que les 41 PMA ont accès au marché de l'Union européenne en franchise de droits et sans contingeants au titre du régime « Tout sauf les armes; ».

« Ebis. herinnert eraan dat vanaf 1 januari 2008, alle ACS-landen toegang zullen blijven hebben tot de markt van de Europese Unie, overeenkomstig het stelsel van de algemene tariefpreferenties (ATP); herinnert eraan dat de 41 MOL toegang hebben tot de markt van de Europese Unie overeenkomstig de « Alles behalve wapens »-regeling, waarbij tarieven en beperkende contingenten worden afgeschaft »;


20. souligne qu'il convient que le Fonds réponde en priorité aux besoins spécifiques des pays les moins avancés et aux interventions qui ont montré des liens étroits avec la réduction de la pauvreté; relève que l'objet du Fonds est de soutenir les sous-fonds régionaux consacrés aux États d'Afrique subsaharienne, des Caraïbes et des îles du Pacifique, aux pays voisins de l'Union (y compris l'Afrique du Nord et les pays d'Europe de l'Est non membres de l'Union), à l'Amérique latine et à l'Asie; demande toutefois que les besoins des pays ACP soient pris en c ...[+++]

20. benadrukt dat het GEEREF prioriteit dient te geven aan het bevredigen van de specifieke behoeften van de minst ontwikkelde landen en aan projecten die aantoonbaar nauw verband houden met armoedebestrijding; constateert dat het GEEREF gericht zal zijn op de ondersteuning van regionale subfondsen voor landen in Afrika bezuiden de Sahara, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, de landen van het Europees nabuurschap (inclusief Noord-Afrika en de Oost-Europese niet-EU-landen), Latijns-Amerika en Azië; verzoekt er evenwel om bijzondere aandacht te besteden aan de behoeften van de ACS-landen; verzoekt de Commissie bij de verdeling van ...[+++]


20. souligne qu'il convient que le Geeref réponde en priorité aux besoins spécifiques des pays les moins avancés (PMA) et aux interventions qui ont fait état de liens étroits avec la réduction de la pauvreté; relève que l'objet du Geeref est de soutenir les sous-fonds régionaux consacrés aux États d'Afrique subsaharienne, des Caraïbes et des îles du Pacifique, aux pays voisins de l’Union (y compris l’Afrique du Nord et les pays d’Europe de l’Est non membres de l’UE), à l’Amérique latine et à l’Asie; demande toutefois que les besoins des pays ACP soient pris en c ...[+++]

20. benadrukt dat het GEEREF prioriteit dient te geven aan het bevredigen van de specifieke behoeften van de minst ontwikkelde landen (MOL) en aan projecten die aantoonbaar nauw verband houden met armoedebestrijding; constateert dat het GEEREF gericht zal zijn op de ondersteuning van regionale subfondsen voor landen in Afrika bezuiden de Sahara, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, de landen van het Europees nabuurschap (inclusief Noord-Afrika en de Oost-Europese niet-EU-landen), Latijns-Amerika en Azië; verzoekt er evenwel om bijzondere aandacht te besteden aan de behoeften van de ACS-landen; verzoekt de Commissie bij de verdeli ...[+++]


Pour ce qui est de la Communauté, suite à la conclusion du nouvel accord avec les pays ACP qui ne contient plus une obligation d'égalité d'accès pour tous les pays ACP, nous pourrions effectivement commencer à réfléchir à une libéralisation plus poussée de l'accès à nos marchés en faveur des pays les moins avancés.

We zijn immers van plan om onze markten volledig voor deze landen te openen. Het komende verdrag met de ACS-landen vereist niet langer dat deze allemaal dezelfde markttoegang krijgen. Zodoende zouden we als Gemeenschap een meer doorgedreven liberalisering kunnen overwegen voor de minst ontwikkelde landen.


Enfin, nous savons que si rien n'était fait, tous les pays ACP continueraient à bénéficier de l'accès au marché de l'Union européenne en application du système de préférence généralisé au-delà du 1 janvier 2008 et que les 42 pays moins avancés ont accès au marché de l'Union européenne en franchise de droits et sans contingent, au titre du régime « Tout sauf les armes ».

We weten tot slot ook dat, als er niets gebeurt, alle ACS-landen toegang zullen blijven hebben tot de EU-markt, met toepassing van het preferentiële stelsel, dat op 1 januari 2008 veralgemeend zal worden, en dat de 42 minst ontwikkelde landen toegang hebben tot de EU-markt met vrijstelling van rechten en zonder quota's, krachtens de regeling `Alles behalve wapens'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les pays acp soient effectivement ->

Date index: 2021-04-23
w