ENCOURAGENT les institutions européennes et les Etats membres de l'Union européenne à réfléchir aux moyens d'associer davantage les citoyens à l'élaboration des politiques européennes, de permettre aux jeunes de participer à la citoyenneté active dans tous ses aspects, y compris celui de leur participation politique et de leur mobilité à l'intérieur de l'Union européenne, de façon à associer les jeunes citoyens au processus d'approfondissement de l'intégration européenne,
MOEDIGEN de Europese instellingen en de lidstaten van de Europese Unie AAN na te gaan hoe de burgers nauwer betrokken kunnen worden bij de Europese beleidsvorming, teneinde jongeren in staat te stellen in alle opzichten actieve burgers te worden, waaronder ook hun politieke medezeggenschap en mobiliteit binnen de Europese Unie moet worden verstaan, zodat de jonge burgers betrokken worden bij het verdere Europese integratieproces;