Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout aussi indiqué " (Frans → Nederlands) :

Il est tout aussi indiqué de rappeler ce que le Premier ministre a déclaré au cours d'un programme du service d'information de la B.R.T.N., à savoir que dans les grandes villes, il y avait trop peu de contacts entre les hommes politiques et la population.

Even aangewezen is een verwijzing naar de uitspraak van de Eerste minister toen hij, in een programma van de B.R.T.N.-nieuwsdienst, vaststelde dat er in de grootsteden te weinig contact is tussen politici en bevolking.


Il est tout aussi indiqué de rappeler ce que le Premier ministre a déclaré au cours d'un programme du service d'information de la B.R.T.N., à savoir que dans les grandes villes, il y avait trop peu de contacts entre les hommes politiques et la population.

Even aangewezen is een verwijzing naar de uitspraak van de Eerste minister toen hij, in een programma van de B.R.T.N.-nieuwsdienst, vaststelde dat er in de grootsteden te weinig contact is tussen politici en bevolking.


Si par contre on ne vise pas un usufruit mais un droit d'habitation, il est tout aussi indiqué d'utiliser la terminologie exacte et de parler du droit d'habiter gratuitement l'immeuble et du droit d'utiliser gratuitement les meubles meublants qui le garnissent, en précisant qu'il y a dispense de caution, afin d'exclure les règles générales relatives aux conditions d'application de l'usufruit.

Wordt daarentegen geen vruchtgebruik maar een recht van bewoning bedoeld, dan is het aangewezen ook hier de correcte terminologie te gebruiken en te spreken over het kosteloos recht van bewoning op het onroerend goed en het kosteloos recht van gebruik van het daarin aanwezige huisraad, met het beding dat er vrijstelling is van borgstelling, om de algemene regels in verband met de voorwaarden van het toepassen van het vruchtgebruik uit te sluiten.


Par ailleurs, lorsque l'INASTI indique à l'OE au cas par cas qu'un citoyen UE a été radié en tant qu'indépendant étant donné qu'il appert d'une enquête que l'effectivité de son activité est inexistante, il est tout aussi normal que mon administration fasse alors une enquête pour voir s'il peut ou non maintenir le séjour dans ce cas, où le plus souvent il s'agit de faux indépendants, phénomène que vous semblez méconnaître.

Wanneer het RSVZ de DVZ geval per geval meedeelt dat een EU-burger geschrapt werd als zelfstandige, omdat uit een onderzoek blijkt dat hij niet actief is, is het normaal dat mijn dienst een onderzoek voert, om na te gaan of het verblijf in een dergelijk geval al dan niet behouden kan blijven.


{beta}-bloquants : Les {beta}-bloquants sont interdits en compétition seulement, dans les sports suivants et aussi interdits hors compétition si indiqué. a) automobile (FIA); b) billard (toutes les disciplines) (WCBS); c) tir à l'arc (WA), aussi interdit hors-compétition; d) fléchettes (WDF); e) golf (IGF); f) ski ou snowboard (FIS) pour le saut à skis, le saut freestyle/halfpipe et le snowboard halfpipe/big air; g) tir (ISSF, IPC), aussi interdit hors-compétition; h) sports subaquatiqu ...[+++]

Bètablokkers Bètablokkers zijn enkel verboden binnen wedstrijdverband bij de volgende sporten, behalve als het anders vermeld wordt. a) autosport (FIA); b) biljarten (alle disciplines) (WCBS); c) boogschieten (WA), ook verboden buiten wedstrijdverband; d) darts (WDF); e) golf (IGF); f) skiën of snowboarden (FIS) voor het schansspringen, het skiën vrije stijl of halfpipe skiën en het halfpipe of big air snowboarden; g) schieten (ISSF, IPC), ook verboden buiten wedstrijdverband; h) onderwatersport (CMAS) in constant gewicht apneu met of zonder vinnen, dynamische apneu met of zonder vinnen, vrije immersie apneu, "Jump Blue" apneu, sp ...[+++]


PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]


§ 1. Toute publicité qui indique un taux d'intérêt ou des chiffres liés au coût du crédit pour le consommateur mentionne, de façon claire, concise et apparente les informations de base suivantes : 1° l'identité du prêteur ou, le cas échéant, de l'intermédiaire de crédit; 2° le cas échéant, le fait que la publicité concerne un crédit hypothécaire sécurisé par une des sûretés visées à l'article I. 9, 53° ; 3° le taux débiteur, en précisant s'il est fixe ou variable ou une combinaison des deux, accompagné d'informations relatives à tous les frais compris dans le coût total du crédit pour le consommateur; 4° le montant du crédit; 5° le taux annuel effectif ...[+++]

§ 1. Alle reclame waarin een rentevoet of cijfers betreffende de kosten van het krediet voor de consument worden vermeld bevat, op een duidelijke, beknopte en opvallende wijze de volgende standaardinformatie : 1° de identiteit van de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar; 2° in voorkomend geval, het feit dat de reclame een hypothecair krediet betreft dat gewaarborgd wordt door een van de zekerheden bedoeld in artikel I. 9, 53° ; 3° de debetrentevoet, met de vermelding of deze vast of veranderlijk is, alsook nadere informatie over eventuele kosten die in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn begrepen; 4° het kredietbedrag; 5° het jaarlijkse kostenpercentage, dat in de reclame ten minste even ...[+++]


Elle m'a indiqué qu'elle ne pouvait qu'encourager toute action pour faire disparaitre les discriminations liées à l'âge, au sexe, ou encore à la nationalité. Au niveau européen mais aussi et surtout au niveau belge.

Zij antwoordde me dat ze alle initiatieven - op Europees maar ook en vooral op Belgisch niveau - om discriminatie op grond van leeftijd, geslacht of nationaliteit weg te werken, alleen maar kon toejuichen.


L'Organisation mondiale de la santé (OMS) considère, elle aussi, que les données disponibles jusqu'à présent sont insuffisantes pour conclure à la nocivité du rayonnement des GSM, tout en indiquant clairement que les résultats sont encore trop incertains dans certains domaines de recherche pour en tirer des conclusions définitives.

Ook de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) gaat ervan uit dat er voorlopig onvoldoende gegevens zijn om tot de schadelijkheid van de gsm-straling te besluiten, maar geeft wel duidelijk aan dat er op sommige onderzoeksdomeinen nog te veel onzekerheid bestaat om tot definitieve besluiten te komen.


J'ai aussi indiqué au premier ministre Sharon que l'Union européenne insiste aussi auprès du président Arafat pour qu'il mette tout en oeuvre pour faire cesser les violences palestiniennes.

Ik heb er de Israëlische eerste minister eveneens op gewezen dat de Europese Unie er bij voorzitter Arafat blijft op aandringen dat ook hij alles in het werk moet stellen om aan het Palestijnse geweld een einde te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi indiqué ->

Date index: 2021-11-27
w