Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout aussi significatif " (Frans → Nederlands) :

Il est tout aussi significatif de relever, à côté de la comparaison des droits nationaux, l'existence d'une convention Benelux du 26 novembre 1973, que la Belgique n'a pas ratifiée, et d'une résolution du Conseil de l'Europe du 20 janvier 1978, toutes deux relatives aux clauses pénales et consacrant la révisibilité judiciaire de celles-ci en cas de somme « manifestement excessive » ou « lorsque l'équité l'exige manifestement ».

Veelbetekend is ook dat, naast vergelijkbare buitenlandse wetgevingen, er ook nog een Benelux-conventie van 26 november 1973 bestaat die ons land niet heeft geratificeerd, alsook een resolutie van de Raad van Europa van 20 januari 1978 die beide over het strafbeding handelen en bevestigen dat het bedongen bedrag door de rechter kan worden herzien wanneer het kennelijk te hoog is of wanneer de billijkheid het kennelijk vereist.


Il est tout aussi significatif de relever, à côté de la comparaison des droits nationaux, l'existence d'une convention Benelux du 26 novembre 1973, que la Belgique n'a pas ratifiée, et d'une résolution du Conseil de l'Europe du 20 janvier 1978, toutes deux relatives aux clauses pénales et consacrant la révisibilité judiciaire de celles-ci en cas de somme « manifestement excessive » ou « lorsque l'équité l'exige manifestement ».

Veelbetekend is ook dat, naast vergelijkbare buitenlandse wetgevingen, er ook nog een Benelux-conventie van 26 november 1973 bestaat die ons land niet heeft geratificeerd, alsook een resolutie van de Raad van Europa van 20 januari 1978 die beide over het strafbeding handelen en bevestigen dat het bedongen bedrag door de rechter kan worden herzien wanneer het kennelijk te hoog is of wanneer de billijkheid het kennelijk vereist.


Il est d'ailleurs tout aussi significatif et symbolique que c'est précisément la commune de Rhode-Saint-Genèse qui a été choisie comme chef-lieu de ce canton: c'est en effet via cette commune que la francophonie de ce pays entend mettre en place le corridor entre Bruxelles et la Wallonie qu'elle appelle de ses voeux, afin de faire ainsi de la Fédération Wallonie-Bruxelles une réalité géographique.

Het is overigens eveneens tekenend en zeer symbolisch dat uitgerekend de gemeente Sint-Genesius-Rode als hoofdplaats van dit kanton wordt gekozen : het is immers via deze gemeente dat de francofonie in dit land de zo door haar gewenste corridor tussen Brussel en Wallonië tot stand wil brengen om op die manier de Fédération Wallonie-Bruxelles tot alvast een geografische realiteit te maken.


Réserver des caractéristiques revêtant une importance essentielle pour la fonction du produit au bénéfice d’un seul opérateur économique ferait obstacle à ce que des entreprises concurrentes attribuent à leurs produits une forme qui serait tout aussi utile à l’utilisation de ces derniers. Le propriétaire de la marque se verrait ainsi octroyer un avantage significatif qui aurait des effets négatifs sur la structure de la concurrence sur le marché concerné.

Het voorbehouden aan één marktdeelnemer van kenmerken die van wezenlijk belang zijn voor de functie van de betrokken waar zou eraan in de weg staan dat concurrerende ondernemingen hun waren voorzien van een vorm die ook nuttig is bij gebruik. Het zou dus ertoe leiden dat de merkhouder een aanzienlijk voordeel wordt toegekend waardoor de structuur van de mededinging op de betrokken markt negatief wordt beïnvloed.


2. La partie CE s'efforce de maintenir aussi longtemps que possible, au sein du système commercial multilatéral, un accès préférentiel significatif pour ces produits originaires des États du CARIFORUM et de veiller à ce que toute réduction inévitable des préférences soit étalée sur la plus longue période possible.

2. De EG streeft ernaar om binnen het multilaterale handelssysteem voor deze producten van oorsprong uit de CARIFORUM-staten zo lang dit haalbaar is een beduidende preferentiële toegang te handhaven en erop toe te zien dat elke onvermijdelijke vermindering van de preferentie over een zo lang mogelijke periode wordt gespreid.


2. La partie CE s'efforce de maintenir aussi longtemps que possible, au sein du système commercial multilatéral, un accès préférentiel significatif pour ces produits originaires des États du CARIFORUM et de veiller à ce que toute réduction inévitable des préférences soit étalée sur la plus longue période possible.

2. De EG streeft ernaar om binnen het multilaterale handelssysteem voor deze producten van oorsprong uit de CARIFORUM-staten zo lang dit haalbaar is een beduidende preferentiële toegang te handhaven en erop toe te zien dat elke onvermijdelijke vermindering van de preferentie over een zo lang mogelijke periode wordt gespreid.


Il est tout aussi significatif que ce rapport insiste sur le besoin de créer un climat favorable à l’innovation en Europe, et mette l’accent sur la nécessité de «parler d’une seule voix» sur la scène internationale pour tout ce qui concerne ce secteur très prometteur de la recherche.

En ook is het belangrijk dat in het verslag beklemtoond wordt hoe belangrijk het is dat we in Europa het juiste klimaat voor innovatie scheppen en dat we in het internationale debat op dit zeer veelbelovende terrein “met één stem spreken”.


Il est tout aussi important que les parlements nationaux des pays ACP aient la possibilité de jouer un rôle significatif en matière de coopération au développement, de préparation et de mise en œuvre de programmes, ainsi qu’en ce qui concerne le contrôle et l’évaluation des mesures prises.

Het is van even groot belang dat de nationale parlementen van de ACS-landen de gelegenheid wordt geboden een belangrijke rol te spelen in ontwikkelingssamenwerking, in de voorbereiding op en tenuitvoerlegging van programma’s en in het volgen en evalueren van ondernomen actie.


Les résultats atteints au cours de ce semestre dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen ont été tout aussi significatifs, notamment à l’occasion de la Conférence des ministres des affaires étrangères qui s’est tenue à Naples les 2 et 3 décembre.

Ook is veel aandacht uitgegaan naar de resultaten die in dit semester zijn geboekt in het kader van het Euro-mediterraan partnerschap, met name tijdens de conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken die op 2 en 3 december 2003 in Napels is gehouden.


C’est pourquoi je n’ai pu m’empêcher de voter en faveur de ce rapport en espérant que la prochaine fois, Mme Korhola nous présentera un résultat tout aussi significatif sur une proposition d’informations aux retraités de toute l’Europe.

Nu is er aan dit soort voorlichting een schreeuwende behoefte, in gelijke mate als milieu-informatie, en misschien nog wel meer. Het was voor mij dan ook vanzelfsprekend dat ik voor dit verslag zou stemmen, en ik hoop dat mevrouw Korhola ons de volgende keer een even belangrijk resultaat laat zien in de vorm van een voorstel inzake voorlichting aan de gepensioneerden van heel Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi significatif ->

Date index: 2024-12-22
w