Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout autant voire " (Frans → Nederlands) :

Outre le fait qu'ils sont désignés tout autant, voire davantage par le tribunal de commerce de Bruxelles, les curateurs inscrits comme avocats au tableau d'un autre ordre que celui de Bruxelles et qui ont leur bureau en dehors de l'arrondissement de Bruxelles totalisent, avec les désignations qu'ils obtiennent du tribunal de leur arrondissement, plus du triple du nombre de désignations dans le cadre de dossiers de faillite que l'avocat curateur moyen qui est inscrit au tableau de l'ordre néerlandophone des avocats de Bruxelles.

Curatoren die als advocaat ingeschreven zijn op het tableau van een andere orde dan die te Brussel en hun kantoor hebben buiten het arrondissement Brussel, krijgen niet enkel evenveel of zelfs meer aanstellingen verkrijgen van de rechtbank van koophandel te Brussel, doch samen met de aanstellingen die zij in de rechtbank van hun arrondissement werkrijgen zij, meer dan 3 keer zoveel aanstellingen krijgen in faillissementen als de gemiddelde advocaat-curator ingeschreven op het tableau van de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel.


Outre le fait qu'ils sont désignés tout autant, voire davantage par le tribunal de commerce de Bruxelles, les curateurs inscrits comme avocats au tableau d'un autre ordre que celui de Bruxelles et qui ont leur bureau en dehors de l'arrondissement de Bruxelles totalisent, avec les désignations qu'ils obtiennent du tribunal de leur arrondissement, plus du triple du nombre de désignations dans le cadre de dossiers de faillite que l'avocat curateur moyen qui est inscrit au tableau de l'ordre néerlandophone des avocats de Bruxelles.

Curatoren die als advocaat ingeschreven zijn op het tableau van een andere orde dan die te Brussel en hun kantoor hebben buiten het arrondissement Brussel, krijgen niet enkel evenveel of zelfs meer aanstellingen verkrijgen van de rechtbank van koophandel te Brussel, doch samen met de aanstellingen die zij in de rechtbank van hun arrondissement werkrijgen zij, meer dan 3 keer zoveel aanstellingen krijgen in faillissementen als de gemiddelde advocaat-curator ingeschreven op het tableau van de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel.


Outre le fait qu'ils sont désignés tout autant, voire davantage par le tribunal de commerce de Bruxelles, les curateurs inscrits comme avocats au tableau d'un autre ordre que celui de Bruxelles et qui ont leur bureau en dehors de l'arrondissement de Bruxelles totalisent, avec les désignations qu'ils obtiennent du tribunal de leur arrondissement, plus du triple du nombre de désignations dans le cadre de dossiers de faillite que l'avocat curateur moyen qui est inscrit au tableau de l'ordre néerlandophone des avocats de Bruxelles.

Curatoren die als advocaat ingeschreven zijn op het tableau van een andere orde dan deze te Brussel, en hun kantoor hebben buiten het arrondissement Brussel, niet enkel evenveel of zelfs meer aanstellingen krijgen van de rechtbank van koophandel te Brussel, doch samen met de aanstellingen die zij in de rechtbank van hun arrondissement krijgen, meer dan 3 keer zoveel aanstellingen krijgen in faillissementen als de gemiddelde advocaat-curator ingeschreven op het tableau van de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel.


Et j'insiste: il ne s'agit en aucune façon de résoudre simplement un problème technique: c'est tout autant, voire davantage, un travail de conviction politique.

En ik zeg nadrukkelijk: dit behelst in geen geval alleen maar het oplossen van technisch problemen; het is evenzeer - en zelfs meer - een werk van politieke overtuiging.


pour les hélicoptères dans un espace aérien de classe F ou G, à 900 m (3 000 ft) AMSL et au-dessous ou à 300 m (1 000 ft) au-dessus du relief, si ce niveau est plus élevé, la visibilité de vol n’est pas inférieure à 3 km, pour autant que le pilote garde une vue permanente de la surface et que l’appareil vole à une vitesse permettant de voir tout autre aéronef ou tout obstacle à temps pour éviter une collision; et

voor helikopters in luchtruimklassen F en G en op minder dan 900 m (3 000 ft) boven gemiddeld zeeniveau of 300 m (1 000 ft) boven de grond, als dit hoger is, het vliegzicht niet minder dan 3 km mag bedragen, voor zover de piloot permanent zicht op het oppervlak behoudt en de helikopter wordt bestuurd aan een snelheid die voldoende gelegenheid biedt ander verkeer of eventuele hindernissen tijdig op te merken en een botsing te vermijden, en


Tout autant que l'inquiétude de ne pas disposer d'une pension suffisante, celle de voir sa santé ou son milieu de vie menacé par la pollution est aujourd'hui bien présente.

De bezorgdheid dat de gezondheid en het milieu worden bedreigd door de vervuiling is thans even groot als de bezorgdheid niet over een toereikend pensioen te beschikken.


La commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré: «Je suis ravie de voir que la Berlinale apprécie ces films tout autant que nous. Le festival est une plate-forme extraordinaire tant pour les réalisateurs européens que pour le programme MEDIA.

Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, zei hierover: "Ik ben verheugd dat men deze films op de Berlinale net zo apprecieert als wij; het festival is een geweldig platform voor Europese cineasten en ook voor het Media-programma, en hopelijk zal dat nog lang zo blijven.


Cette disposition autorise un État membre à demander à la Commission de lui renvoyer tout ou partie de l'appréciation du cas, pour autant que les effets concurrentiels soient limités à des marchés purement nationaux, voire plus restreints.

Op basis van die bepaling kan een lidstaat de Commissie vragen de beoordeling van een zaak volledig of gedeeltelijk te verwijzen naar die lidstaat. Voorwaarde daarvoor is wel dat de mededingingseffecten beperkt blijven tot een zuiver nationale markt of tot markten die kleiner zijn dan een nationale markt.


Et cela en dépit du fait que les débats, tout autant que leurs résultats, seraient semblables, voire identiques, s’ils avaient été tenus et obtenus au niveau national.

Ook al zou het debat op nationaal niveau hetzelfde of vrijwel hetzelfde resultaat opleveren.


Concernant le rôle du parquet fédéral, on s'est inquiété tout autant du risque de voir le procureur fédéral s'emparer d'autorité de trop de dossiers et, par ailleurs, de voir des procureurs du Roi se débarrasser trop facilement de dossiers difficiles vers le parquet fédéral.

Wat de rol van het federaal parket betreft, werd ervoor gevreesd dat de federale procureur te veel dossiers naar zich toe zou trekken, terwijl de procureurs des Konings te gemakkelijk moeilijke dossiers naar het federale parket zouden doorschuiven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout autant voire ->

Date index: 2021-09-30
w