Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout cela soit bientôt » (Français → Néerlandais) :

10) Estimez-vous normal que tout cela soit bientôt rasé ?

10) Vindt u het verantwoord dat dit alles binnenkort tegen de vlakte zal gaan?


Je souhaiterais que tout cela soit rappelé plus souvent – partout en Europe où des politiciens élus prennent la parole.

Ik zou willen dat hier wat vaker op zou worden gewezen – overal in Europa waar gekozen politici toespraken houden.


A l'avenir, PHARE, ou tout autre instrument financier similaire (par exemple, MEDA pour les pays méditerranéens candidats), pourrait en principe être également utilisé pour compléter des financements nationaux afin de procéder aux réformes structurelles nécessaires dans les pays candidats, pour autant que cela soit considéré comme une prioritédans le partenariat d'adhésion.

In de toekomst kunnen Phare en ieder ander vergelijkbaar financieel instrument (bijvoorbeeld Meda voor de kandidaat-lidstaten in het Middellandse-Zeegebied) in principe ook worden gebruikt als aanvulling op nationale financiering van de noodzakelijke structurele hervormingen in de kandidaat-lidstaten, voor zover dit als een prioriteit in het kader van het toetredingspartnerschap wordt beschouwd.


En matière de criminalité organisée, il est urgent que tout cela soit mis en place.

Om de georganiseerde criminaliteit aan te pakken is dat alles zeer dringend.


6. En l'absence d'une évaluation personnalisée, un acte d'accusation peut néanmoins être délivré pour autant que cela soit dans l'intérêt supérieur de l'enfant et que l'évaluation personnalisée soit, en tout état de cause, disponible au début des audiences de jugement devant une juridiction.

6. Indien geen individuele beoordeling heeft plaatsgevonden, kan de tenlastelegging toch worden uitgebracht, op voorwaarde dat dit in het belang is van het kind en mits de individuele beoordeling in ieder geval beschikbaar is voor het begin van de behandeling van de zaak bij een rechtbank.


Il faudrait faire de tout cela un ensemble cohérent et dire que lorsque le procureur ordonne l'arrestation, cela doit être immédiatement porté à la connaissance de la commission qui peut soit prononcer la suspension, soit faire application de l'article 7sexies (article 12 du texte adopté).

Men zou dat alles tot een samenhangend geheel moeten omvormen en stellen dat wanneer de procureur des Konings de aanhouding beveelt, dit onmiddellijk ter kennis moet worden gebracht van de commissie, die dan ofwel de schorsing kan uitspreken, ofwel artikel 7sexies (artikel 12 van de aangenomen tekst) kan toepassen.


La communication de la Commission du 10 janvier 2007 intitulée «Limiter le réchauffement de la planète à 2 degrés Celsius — Route à suivre à l’horizon 2020 et au-delà» explique que, dans l’optique d’une division par deux des émissions de gaz à effet de serre dans le monde d’ici à 2050, il faudra réduire de 30 % les émissions des pays développés d’ici à 2020, puis de 60 à 80 % d’ici à 2050; elle précise également que, bien que cela soit techniquement réalisable et que les bénéfices l’emportent largement sur les coûts, il conviendra d’exploiter toutes les possi ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 10 januari 2007 met de titel „De wereldwijde klimaatverandering beperken tot 2 graden Celsius — Het beleid tot 2020 en daarna” wordt beklemtoond dat in de context van een geplande wereldwijde vermindering van de broeikasgasemissies met 50 % tegen 2050 een vermindering met 30 % in de ontwikkelde wereld tegen 2020 vereist is, wat moet oplopen tot 60-80 % in 2050, dat deze vermindering in technologisch opzicht haalbaar is en dat de baten veel groter zijn dan de kosten, maar dat, om dit te bereiken, alle matigingsopties open moeten blijven.


7. Europol veille à ce que les officiers de liaison soient parfaitement informés de toutes ses activités et qu’ils y soient pleinement associés, pour autant que cela soit compatible avec leur fonction.

7. Europol ziet erop toe dat de verbindingsofficieren, voor zover dat verenigbaar is met hun positie, ten volle worden ingelicht over en betrokken bij al zijn activiteiten.


Notre intention est que tout cela soit discuté au Conseil des ministres du 22 juin prochain.

Het is de bedoeling dit alles te bespreken in de Ministerraad van 22 juni aanstaande.


Cela signifie que, dans le cas particulier des élections provinciales, si la Belgique devait s'engager dans un nouveau co-financement de ces élections et puis des élections locales et sénatoriales, ce que je n'exclus pas, cela soit assorti de conditions strictes dont l'ouverture totale aux missions d'observation, gouvernementales ou associatives, pour toute la durée du processus jusques et y compris la proclamation des résultats.

Dat betekent dat, indien België zich ertoe verbindt toekomstige provinciale, lokale of Senaatsverkiezingen mede te financieren, wat ik niet uitsluit, strikte voorwaarden moeten worden opgelegd, waaronder gegarandeerde toegang van de waarnemingsmissies, zowel die van de regeringen als van de verenigingen, voor de volledige duur van de verrichtingen tot en met de afkondiging van de uitslag.




D'autres ont cherché : normal que tout cela soit bientôt     souhaiterais que tout     tout cela     tout cela soit     tout     autant que cela     cela soit     urgent que tout     faire de tout     qui peut soit     conviendra d’exploiter toutes     bien que cela     informés de toutes     pour toute     cela     tout cela soit bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout cela soit bientôt ->

Date index: 2021-11-11
w