Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout changement de ces données seront communiqués » (Français → Néerlandais) :

4. Les données mentionnées au point 3 et tout changement de ces données seront communiqués à l'institution belge compétente (l'Office national de Sécurité sociale (ONSS).

4. De in punt 3 vermelde gegevens en alle wijzigingen van deze gegevens dienen te worden meegedeeld aan de Belgische bevoegde instelling de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ)


M. Vandenberghe et consorts proposent, à la dernière phrase du même article, d'insérer les mots de domicile » entre les mots « Tout changement » et les mots « sera communiqué ».

De heer Vandenberghe c.s. stelt voor om in de laatste zin van hetzelfde artikel, de woorden « van woonplaats » in te voegen tussen de woorden « Elke wijziging » en « wordt bij ».


M. Vandenberghe et consorts proposent, à la dernière phrase du même article, d'insérer les mots de domicile » entre les mots « Tout changement » et les mots « sera communiqué ».

De heer Vandenberghe c.s. stelt voor om in de laatste zin van hetzelfde artikel, de woorden « van woonplaats » in te voegen tussen de woorden « Elke wijziging » en « wordt bij ».


Art. 26. Lors de tout changement de responsable, le cédant communique les données du nouveau responsable au service public compétent pour le bien-être animal par moyen de la carte " Modification des données" et ceci dans les huit jours.

Art. 26. Bij elke wijziging van verantwoordelijke deelt de overdrager de gegevens van de nieuwe verantwoordelijke binnen de acht dagen mee aan de overheidsdienst bevoegd voor dierenwelzijn door middel van de kaart " Wijziging gegevens" .


Sauf en cas d'urgence, les informations visées à l'alinéa 3 seront fournies préalablement à tout examen ou traitement et à tout changement important de celui-ci.

De in het derde lid bedoelde informatie dient, behoudens in spoedgevallen, te worden gegeven vóór elk onderzoek of behandeling en bij elke beduidende wijziging hierin.


De nombreux éléments sur Internet permettent de réaliser un profilage: les centres d'intérêt déterminés à partir des recherches effectuées dans les moteurs de recherche (à l'aide, notamment, des termes de recherche), les visites enregistrées sur les sites Internet (par le biais de cookies et d'espiogiciels ou « spyware »), la communication de données sensibles (état civil, convictions religieuses, et c.) et les cookies tierce partie (« third parties cookies ») qui permettent un échange d'informations, souvent sans que l'internaute ne sache que ses centres d'intérêt seront communiqu ...[+++]

De mogelijkheden tot profiling op internet zijn belangrijk via de interesses die men toont in zoekmachines (bijvoorbeeld via zoektermen), door de website gedrag (via cookies, spyware), door het weggeven van gevoelige gegevens (burgerlijke stand, geloof, et c.) en cookies van derde partijen (« third parties cookies ») waarmee informatie wordt uitgewisseld en waarvan de gebruiker vaak niet weet dat zijn interesses worden gecommuniceerd aan die derde partijen.


Tout changement de gestionnaire doit être communiqué au plus tard dans le mois de la cession de l'établissement pour personnes âgées selon les modalités fixées par le Gouvernement.

Elke verandering van beheerder moet uiterlijk binnen de maand, waarin de inrichting voor bejaarde personen wordt overgedragen, volgens de modaliteiten bepaald door de Regering meegedeeld worden.


En ce qui concerne les années 2004 et 2005, les données reçues sont actuellement en cours de traitement; les résultats du traitement des données seront communiqués ultérieurement et directement à l'honorable membre.

Wat 2004 en 2005 betreft, worden de ingekomen gegevens thans verwerkt; de resultaten van de gegevensverwerking zullen later rechtstreeks aan het geachte lid worden meegedeeld.


C'est pourquoi je demande formellement que tout changement de « domicile élu » soit communiqué au moyen de ce formulaire standard.

Daarom verzoek ik uitdrukkelijk dat iedere wijziging van « gekozen woonplaats » meegedeeld wordt door middel van dit standaardformulier.


4. Les États membres concernés communiquent à la Commission avant le 30 juin 1980, à l'aide d'une description détaillée, les méthodes qui seront utilisées pour les enquêtes intermédiaires; tout changement de méthodes doit être communiqué préalablement.

4 . De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie voor 30 juni 1980 door middel van een gedetailleerde beschrijving op de hoogte van de methodes die voor de tussentijdse enquêtes zullen worden gebruikt ; iedere wijziging in de methodes dient vooraf te worden medegedeeld .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout changement de ces données seront communiqués ->

Date index: 2020-12-17
w