Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout en manifestant mon soutien » (Français → Néerlandais) :

La Commission et les États membres ont manifesté leur soutien à cette approche et fourni des encouragements[55]. Cette loi ne reflète pas toutes les recommandations faites dans les rapports du MCV dans ce contexte[56] et des experts ont mis en évidence d'autres lacunes potentielles[57]. Pour que cette nouvelle loi puisse avoir un effet réellement dissuasif, il y aura lieu d'organiser un contrôle systématique des avoirs dans toutes les affaires considérées ainsi qu'une meilleure coopération interinstitutionnelle.

De Commissie en de lidstaten moedigden deze aanpak aan en boden de nodige ondersteuning[55]. In de wet zijn niet alle aanbevelingen overgenomen die in de verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing dienaangaande waren gedaan[56]. Ook zijn er een aantal tekortkomingen waarop de deskundigen hebben gewezen[57]. Om ervoor te zorgen dat de nieuwe wet inzake inbeslagneming van tegoeden daadwerkelijk afschrikt, moeten in alle betrokken zaken de vermogensbestanddelen systematisch worden gecontroleerd en moet de interinstitutionele samenwerking worden verbeterd.


Il faut se rappeler que l'Europe est un moteur qui peut contribuer à l'unification de Chypre – entreprise pour laquelle les deux dirigeants chypriotes ont tout mon soutien.

Om in gedachten te houden dat Europa een factor is die kan bijdragen tot de hereniging van Cyprus – een streven waarin ik beide leiders van Cyprus steun.


(EN) Monsieur le Président, tout en manifestant mon soutien au document, je tiens à exprimer mes inquiétudes sur un point particulier de l’exposé des motifs qui recommande, à la page 32, une harmonisation de la fiscalité des sociétés.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb te kennen gegeven dat ik het verslag steun. Ik wil echter mijn zorg uiten over één punt in de toelichting, namelijk op pagina 32, waar wordt opgeroepen tot de harmonisatie van vennootschapsbelasting.


Ce mardi 22 janvier suite à un appel international lancé par différentes associations russes défendant les droits des Lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres (LGBT), une manifestation de soutien était organisée à Bruxelles devant l'ambassade de Russie pour dénoncer l'examen en première lecture à la Douma d'un projet de loi interdisant toute " propagande de l'homosexualité " sous peine d'amendes à hauteur de 12 000 eur ou de sanctions pouvant aller jusqu'à des peines de prisons.

Op dinsdag 22 januari werd als antwoord op een internationale oproep vanwege verschillende Russische verenigingen die de rechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen en transgenders (LGBT) verdedigen, in Brussel een steunbetoging georganiseerd voor de Russische ambassade om te protesteren tegen de behandeling in de Doema van een wetsontwerp dat elke “propaganda voor homoseksualiteit” verbiedt op straf van boetes tot 12000 euro of van strafsancties gaande tot gevangenisstraffen.


– (EN) Madame la Présidente, je me lève pour manifester mon soutien envers mon collègue, Zbigniew Zaleski.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek mijn steun uit aan collega Zbigniew Zaleski.


Les demandes d’aide, de soutien ou de paiement et les documents justificatifs fournis par le bénéficiaire peuvent être corrigés et ajustés à tout moment après leur présentation, en cas d’erreurs manifestes reconnues par l’autorité compétente sur la base d’une évaluation globale du cas d’espèce et pour autant que le bénéficiaire ait agi de bonne foi.

Steunaanvragen, bijstandsaanvragen of betalingsaanvragen en eventuele door de begunstigde verstrekte bewijsstukken mogen te allen tijde na de indiening ervan worden gecorrigeerd en aangepast in geval van kennelijke fouten die door de bevoegde autoriteit worden erkend op basis van een algemene beoordeling van het specifieke geval en mits de begunstigde te goeder trouw heeft gehandeld.


Nous devons agir au sein de l’Union européenne, et je tiens à manifester mon soutien à la rapporteure, M Satu Hassi, lorsqu’elle dit qu’il est de notre devoir de prendre des décisions au sein de l’Union européenne.

We hebben behoefte aan daden in de Europese Unie en ik sluit mij aan bij de rapporteur, mevrouw Satu Hassi, wanneer zij zegt dat het onze plicht is besluiten te nemen binnen de Europese Unie.


− (RO) Par mon vote d’aujourd’hui en faveur du tableau d’affichage du marché intérieur, je manifeste mon soutien à la mise en œuvre rapide et à la transposition adéquate des directives du marché intérieur dans les législations nationales, parce que ces directives constituent la condition préalable au fonctionnement efficace du marché intérieur, à la promotion de la compétitivité, ainsi qu’à la cohésion sociale et économique au sein de l’UE.

(RO) Met mijn positieve stem van vandaag voor het verslag inzake het scorebord interne markt steun ik de tijdige handhaving en de juiste omzetting van de richtlijnen inzake de interne markt in het nationale recht.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire écho à ceux qui ont déjà parlé d’interdire la production, l’exportation et la constitution de stocks de ces armes - les bombes à fragmentation – qui font tant de mal aux civils, et manifester mon soutien au processus d’Oslo, malgré le fait que, comme l’a dit l’orateur précédent, mon pays fabrique, constitue des stocks et exporte ces types d’armes.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met degenen die reeds hebben gesproken over een verbod om de productie, uitvoer en aanleg van voorraden van deze wapens – clusterbommen – die zo schadelijk zijn voor burgers en wil mijn steun uitspreken voor het proces van Oslo, ondanks dat mijn land, zoals de vorige spreker al aangaf, dit type wapens vervaardigt, opslaat en uitvoert.


- Compréhension et confiance du public: soutien à des manifestations de sensibilisation et à la mise en valeur des réalisations de la recherche européenne; analyse des facteurs influençant l'opinion publique, notamment le rôle des communicateurs dans les médias et les sciences; élaboration de nouveaux modes de sensibilisation et d'information du public; encouragement de vastes débats entre parties concernées, associant toutes les parties concernées pertinentes; sensibilisation à l'innovation dans la société.

- Begrip bij en vertrouwen van het publiek: ondersteuning van bewustmakingsinitiatieven en de erkenning van resultaten van het Europese onderzoek; analyse van de factoren die de publieke opinie beïnvloeden, met inbegrip van de rol van de media en personen die informatie over wetenschap verspreiden; ontwikkeling van nieuwe manieren om het bewustzijn en de kennis bij het publiek te vergroten; aanmoedigen van diepgaande discussies tussen alle belanghebbenden en stimuleren van het innovatiebewustzijn in de samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en manifestant mon soutien ->

Date index: 2023-10-16
w