Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout en oeuvre pour accueillir simultanément maximum » (Français → Néerlandais) :

L'organisateur de l'accueil d'un groupe d'enfants met tout en oeuvre pour accueillir simultanément maximum sept enfants par accompagnateur d'enfants présent.

De organisator van groepsopvang levert een inspanning om maximaal zeven kinderen tegelijk op te vangen per aanwezige kinderbegeleider.


La plate-forme eHealth met tout en oeuvre pour garantir au maximum la continuité des services d'eSanté, en concertation avec tous les partenaires concernés avec lesquels les service level agreements requis sont conclus.

Het eHealth-platform stelt alles in het werk om de continuïteit van de eGezondheidsdiensten maximaal te waarborgen, in overleg met alle betrokken partners, waarmee de nodige service level agreements worden afgesproken.


L'organisateur d'un accueil d'enfants met tout en oeuvre pour accueillir en moyenne simultanément maximum quatre enfants par accompagnateur d'enfants présent par trimestre.

De organisator van gezinsopvang levert een inspanning om gemiddeld maximaal vier kinderen tegelijk op te vangen per aanwezige kinderbegeleider per kwartaal.


La Plate-forme eHealth met tout en oeuvre afin de garantir au maximum la continuité des services en matière d'eSanté. Elle a présenté à cet effet à son Comité de gestion un Business Continuity Plan qui limite le nombre de 'single points of failure'.

Het eHealth-platform stelt alles in het werk om de continuïteit van de eGezondheidsdiensten maximaal te waarborgen en heeft daartoe aan zijn Beheerscomité een Business Continuity Plan voorgesteld dat het aantal 'single points of failure' beperkt.


Il va de soi qu'il convient de tout mettre en oeuvre pour garantir un maximum de sécurité et pour éviter autant que possible que de pareils accidents se reproduisent.

Het spreekt voor zich dat al het mogelijke moet gedaan worden om de veiligheid maximaal te garanderen en nieuwe voorvallen in de toekomst zo veel mogelijk te vermijden.


4° places d'accueil : le nombre maximum d'enfants que l'organisateur veut accueillir simultanément et pour lesquels il veut demander un agrément ou un certificat de contrôle.

opvangplaatsen: het maximaal aantal kinderen dat de organisator gelijktijdig wil opvangen en waarvoor hij een erkenning of een attest van toezicht wil aanvragen.


Une flotte internationale patrouille dans les zones concernées et met tout en oeuvre pour éviter au maximum les attaques.

De internationale marinevloot patrouilleert in het piratengebied en doet haar best zoveel mogelijk aanvallen te counteren.


4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) ...[+++]

4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen doo ...[+++]


Art. 2. Tous ceux qui sont responsables de la construction, de l'entretien ou de l'équipement de logements ou d'immeubles accessibles au public, mettent tout en oeuvre pour limiter au maximum les risques de santé que pose le milieu intérieur pour les habitants ou les usagers.

Art. 2. Al wie verantwoordelijk is voor de bouw, het onderhoud of de uitrusting van woningen of publiek toegankelijke gebouwen, stelt alles in het werk om de gezondheidsrisico's van het binnenmilieu voor de bewoners of gebruikers maximaal te beperken.


Pour chaque centre, le Collège détermine une capacité agréée, à savoir le nombre maximum de personnes handicapées qu'il lui est permis d'accueillir simultanément.

Het College bepaalt, voor elk centrum, een erkende capaciteit, namelijk het maximumaantal gehandicapten dat het gelijktijdig mag herbergen.


w