Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout en réaffirmant mon opposition " (Frans → Nederlands) :

Tout en réaffirmant mon opposition, je tiens à souligner qu’il aurait été préférable, selon moi, d’attendre la décision de la Cour de justice de l’Union européenne prévue le 8 mars avant de discuter de ce dossier au Parlement.

Terwijl ik benadruk dat ik tegen dit voorstel ben, ben ik van mening dat het opportuun zou zijn de uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 maart aanstaande af te wachten alvorens dit hier te bespreken.


L'APEM réaffirme son opposition à toute action volontaire de caractère militaire qui entraînerait une pollution de notre mer commune,

EMPA reaffirms its opposition to any voluntary military action causing the pollution of our common sea,


L'APEM réaffirme son opposition à toute action volontaire de caractère militaire qui entraînerait une pollution de notre mer commune,

EMPA reaffirms its opposition to any voluntary military action causing the pollution of our common sea,


Je tiens à réaffirmer mon opposition à la peine de mort et je demande aux autorités iraniennes, conformément aux résolutions 62/149 et 63/138 des Nations unies, de déclarer un moratoire sur les exécutions dans l’attente de l’abolition de la peine de mort.

Ik herhaal dat ik tegen de doodstraf ben en ik verzoek de Iraanse autoriteiten om, overeenkomstig resoluties 62/149 en 63/138 van de Verenigde Naties, een moratorium in te stellen op executies, in afwachting van de afschaffing van de doodstraf.


« Après lecture de l'article paru dans Le Monde du Renseignement et consultation de plusieurs sources ouvertes postérieures au rapport de février 2000 sur le réseau Echelon, je maintiens tout à fait et réaffirme avec force mon point de vue exposé à la section 4.2 du dit rapport.

« Na lezing van het artikel verschenen in Le Monde du Renseignement en na consultatie van verschillende open bronnen volgend op het verslag van februari 2000 over het Echelon- netwerk, behoud ik volledig en herbevestig ik met klem mijn standpunt uiteengezet in sectie 4.2 van vermeld verslag.


– (RO) Je voudrais cette fois aussi, comme à l’occasion de la période de session de Strasbourg qui s’est tenue du 2 au 5 février, réaffirmer mon opposition à la résolution sur les activités alléguées de la CIA impliquant le transport et la détention illégale de terroristes présumés sur le territoire de certains pays européens.

– (RO) Net zoals ik heb gedaan bij de vergaderperiode van 2 tot en met 5 februari in Straatsburg, zou ik nogmaals blijk willen geven van mijn afkeur in verband met de resolutie inzake het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen.


réaffirme avec vigueur son opposition à la conditionnalité macroéconomique et en particulier à toute suspension ou annulation de fonds ressortissant du cadre stratégique commun liés aux sanctions du Pacte de stabilité et de croissance, ce principe risquant de pénaliser lourdement les collectivités territoriales qui ne sont pas responsables du non-respect de ces exigences par leurs États membres;

Het Comité keert zich andermaal fel tegen de macro-economische conditionaliteit voor vooral elke vorm van opschorting of schrapping van GSK-financiering als onderdeel van sancties van het Groei- en stabiliteitspact. Die sancties zouden de lokale en regionale overheden zwaar kunnen treffen, terwijl zij er niet verantwoordelijk voor zijn dat hun lidstaat niet aan de voorwaarden voldoet.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Tout en réaffirmant notre opposition aux aspects clés de la stratégie de négociation et des priorités établies par le Parlement pour le budget communautaire 2007, nous avons également le sentiment que nous devons défendre l’adoption de certaines de nos propositions qui visent à:

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Wij willen weliswaar nogmaals duidelijk maken dat wij het oneens zijn met enkele hoofdaspecten van de onderhandelingsstrategie en met de prioriteiten die het Parlement heeft vastgesteld voor de communautaire begroting 2007, maar toch willen wij ook pleiten voor aanneming van een aantal van onze voorstellen, die tot doel hebben om:


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Tout en réaffirmant notre opposition aux aspects clés de la stratégie de négociation et des priorités établies par le Parlement pour le budget communautaire 2007, nous avons également le sentiment que nous devons défendre l’adoption de certaines de nos propositions qui visent à:

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij willen weliswaar nogmaals duidelijk maken dat wij het oneens zijn met enkele hoofdaspecten van de onderhandelingsstrategie en met de prioriteiten die het Parlement heeft vastgesteld voor de communautaire begroting 2007, maar toch willen wij ook pleiten voor aanneming van een aantal van onze voorstellen, die tot doel hebben om:


Pour clôturer, je réaffirme la satisfaction sincère de mon groupe d'avoir pu arriver à une réforme structurelle d'envergure en dépassant le clivage majorité-opposition (Applaudissements sur de nombreux bancs.) M. Loones (VU) (en néerlandais).

Tenslotte herhaal ik dat mijn fractie tevreden is dat zo'n belangrijke structurele hervorming kon worden bereikt tussen meerderheid en oppositie (Applaus van talrijke leden.) De heer Loones (VU).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en réaffirmant mon opposition ->

Date index: 2024-08-08
w