Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout en réitérant notre attachement » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, tout en réitérant notre attachement à l'Accord sur les ADPIC, nous affirmons que ledit accord peut et devrait être interprété et mis en ouvre d'une manière qui appuie le droit des membres de l'OMC de protéger la santé publique et, en particulier, de promouvoir l'accès de tous aux médicaments».

Accordingly, while reiterating our commitment to the TRIPS Agreement, we affirm that the Agreement can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO members'right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all».


En conséquence, tout en réitérant notre attachement à l'Accord sur les ADPIC, nous affirmons que ledit accord peut et devrait être interprété et mis en oeuvre d'une manière qui appuie le droit des membres de l'OMC de protéger la santé publique et, en particulier, de promouvoir l'accès de tous aux médicaments ».

Accordingly, while reiterating our commitment to the TRIPS Agreement, we affirm that the Agreement can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO members' right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all ».


Le paragraphe 4 se lit comme suit : « Nous convenons que l'Accord sur les ADPIC n'empêche pas et ne devrait pas empêcher les membres de prendre des mesures pour protéger la santé publique. En conséquence, tout en réitérant notre attachement à l'Accord sur les ADPIC, nous affirmons que ledit accord peut et devrait être interprété et mis en œuvre d'une manière qui appuie le droit des membres de l'OMC de protéger la santé publique et, en particulier, de promouvoir l'accès de tous aux médicaments».

De verklaring voorziet in haar vierde paragraaf dat de lidstaten het recht hebben om het TRIPS-akkoord vrij te interpreteren om noden op het gebied van volksgezondheid te ledigen, inzonderheid toegang tot geneesmiddelen : « the TRIPS Agreement does not and should not prevent members from taking measures to protect public health. accordingly, while reiterating our commitment to the TRIPS Agreement, we affirm that the Agreement can and should be interpreted and implemented in a manner supportive of WTO members » right to protect public health and, in particular, to promote access to medicines for all».


L'UE s'engage aussi à poursuivre l'approfondissement de ses relations avec Taïwan, en soutenant les valeurs communes qui sous-tendent son système de gouvernance, tout en réitérant son attachement à la politique d'une Chine unique.

De EU wil ook haar betrekkingen met Taiwan verder ontwikkelen. Zij onderschrijft de gedeelde waarden die de basis vormen van het Taiwanese bestuursstelsel, maar bevestigt ook het "één China"-beleid.


Nos stratégies à terre, telles que notre attachement à l'économie circulaire et la réduction des déchets plastiques, et en mer, avec la lutte contre la pollution marine et la désignation de zones protégées, en sont la preuve tangible, tout comme les avancées en matière d'exploitation de l'énergie propre que nous offre l'océan.

Dit blijkt duidelijk uit ons beleid te land – denken we maar aan wat we doen om tot een circulaire economie te komen en om het plastic afval te verminderen – en ons beleid op zee, waar we de strijd hebben aangebonden met de vervuiling en we ons inzetten voor de bescherming van mariene gebieden en voor het benutten van de schone energie van de zeeën.


En guise d’élément législatif neuf, nous soutiendrons l’élaboration de rapports sociaux et environnementaux obligatoires par les entreprises, tout en réitérant notre position antérieure et en envoyant un signal politique fort depuis ce Parlement.

Een heel duidelijke nieuwe wet die zeker onze steun krijgt, betreft de verplichte milieu- en sociale verslaglegging door ondernemingen, waarin ons vorige standpunt wordt herhaald en waarmee dit Parlement een krachtig politiek signaal afgeeft.


4. réitère son attachement à une conception de la mobilité des êtres humains en tant que droit humain, qui ne saurait à ce titre être appréhendée dans une logique marchande; souligne que toute politique en la matière doit s'attacher à promouvoir la mobilité par choix et non par contrainte;

4. herhaalt zijn steun voor de gedachte dat mobiliteit van mensen een mensenrecht moet zijn en in geen geval een verhandelbaar goed mag zijn; onderstreept dat in elk beleid terzake mobiliteit moet worden bevorderd als een kwestie van vrije keuze en niet van verplichting;


4. réitère son attachement à une conception de la mobilité des êtres humains en tant que droit humain, qui ne saurait à ce titre être appréhendée dans une logique marchande; souligne que toute politique en la matière doit s'attacher à promouvoir la mobilité par choix et non par contrainte;

4. herhaalt zijn steun voor de gedachte dat mobiliteit van mensen een mensenrecht moet zijn en in geen geval een verhandelbaar goed mag zijn; onderstreept dat in elk beleid terzake mobiliteit moet worden bevorderd als een kwestie van vrije keuze en niet van verplichting;


Si les Alliés ne s'opposent pas strictement à un soutien logistique de l'OTAN dans un conflit en Irak en dehors de tout engagement militaire proprement dit, ils réitèrent leur attachement au cadre onusien pour trouver une solution à la crise.

De bondgenoten verzetten zich niet noodzakelijk tegen het feit dat de NAVO, buiten elk militair engagement om, logistieke steun verleent, maar ze herhalen wel dat een oplossing voor de crisis binnen het kader van de VN moet worden gezocht.


Sur la cour d'Assises, pour synthétiser la position adoptée par le groupe socialiste, je soulignerai : notre attachement au maintien de cette juridiction de jugement ; notre souhait de voir la décision relative à la culpabilité motivée par le jury - nous nous rangeons ainsi aux arrêts de la Cour de Strasbourg - ; la nécessité d'une juste représentation de la population au sein du jury et ce, aussi bien en termes d'âge que de sexe, sans que ce difficile équilibre ne puisse constituer un frein à la composition du jury ; la présence d ...[+++]

Het standpunt van de PS-fractie over het Hof van Assisen zou ik als volgt samenvatten: we hechten belang aan het behoud van dit rechtscollege; we willen dat de beslissing over de schuldvraag door de jury gemotiveerd wordt, in overeenstemming met de arresten van het Hof van Straatsburg; de bevolking moet op een correcte wijze vertegenwoordigd zijn in de jury, zowel wat de leeftijd als het geslacht betreft, zonder dat deze vereiste de samenstelling van de jury in het gedrang brengt; we vinden dat de jury altijd moet functioneren, ongeacht of de beklaagde al dan niet schuldig pleit; we wijzen een beperking van het aantal getuigen af, of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en réitérant notre attachement ->

Date index: 2024-04-17
w