Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout laisse à penser que ce nombre ira croissant " (Frans → Nederlands) :

Une quarantaine de documents de surveillance et une cinquantaine de programmes sont déjà accessibles sur le site internet du FMI et tout laisse à penser que ce nombre ira croissant.

Zowat veertig documenten betreffende doorlichtingen en een vijftigtal programma's zijn reeds beschikbaar op de internetsite van het IMF en alles wijst erop dat dit aantal zal toenemen.


Si l'Union préconise les engagements exprimés en valeur, tout laisse à penser que bon nombre de donateurs importants vont continuer à exprimer principalement leur engagement en quantité (équivalence céréales).

Hoewel de EU er voorstander van is om de verbintenissen in waarde uit te drukken, zullen een aantal belangrijke donoren hun verbintenissen hoofdzakelijk in kwantiteit (graanequivalent) blijven uitdrukken.


Par ailleurs, un nombre plus élevé de régions de toute l'Europe ont une vision plutôt sombre de l'évolution de la situation économique dans un avenir proche, ce qui laisse penser que même dans les pays où la situation économique est bonne, les citoyens ont tendance à se montrer inquiets pour l'avenir.

Maar een nogal sombere mening over de ontwikkeling van de economische situatie in de nabije toekomst is aanwezig in meer regio's in de gehele EU, wat erop wijst dat zelfs in landen waar de economische situatie goed is, burgers zich zorgen lijken te maken over de toekomst.


Tout laisse à penser qu'une coopération plus étroite entre les systèmes d'approvisionnement en énergie serait avantageuse pour bon nombre de régions du monde (l'Amérique du Sud, l'Afrique de l'Ouest, l'Afrique subsaharienne, l'Asie du Sud-Est).

Er is alle reden om aan te nemen dat veel regio's in de wereld (Zuid-Amerika, West-Afrika, Afrika ten zuiden van de Sahara, Zuidoost-Azië) baat kunnen hebben bij nauwere samenwerking op het gebied van energiebevoorradingssystemen.


Le titre de ce document laisse penser que bon nombre de nos concitoyens n’iront pas plus loin que la lecture de ce titre, parce que le droit sur les obligations non contractuelles leur paraît trop complexe. Pourtant, il s’agit là de la question européenne par excellence, une question que s’est posée au moins une fois dans sa vie presque tout automobiliste européen, selon l’équation suivante: «Je suis originaire d’un pays A, traversant un pays B, dans lequel ...[+++]

Wie de titel van dit document leest, is geneigd te denken dat veel Europese burgers bij het zien daarvan afhaken omdat het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen hun al te ingewikkeld lijkt. Het is echter een Europese kwestie bij uitstek, iets waarover de meeste Europese automobilisten al eens hebben nagedacht, iets in deze trant: “Ik kom uit land A, rij door land B en krijg een ongeval met een inwoner uit land C die wellicht nog een inwoner van land D als passagier bij zich heeft”.


Quoi qu'il en soit, l'expérience laisse à penser que l'augmentation des poursuites en matière d'environnement sera faible au regard du nombre total des poursuites judiciaires et que tout dossier supplémentaire pourra être traité par les organes judiciaires en place.

Gezien ervaringen uit het verleden is echter slechts een kleine stijging van de procedures inzake milieuaangelegenheden in verhouding tot het totale aantal gerechtelijke procedures te verwachten en kunnen extra zaken worden afgehandeld binnen het kader van de bestaande gerechtelijke systemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout laisse à penser que ce nombre ira croissant ->

Date index: 2022-02-08
w