Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute amélioration tangible » (Français → Néerlandais) :

Il y a lieu d’améliorer la collecte de données à partir de sources administratives et autres en ce qui concerne la mobilité des étudiants de tout cycle d’études, afin de suivre les progrès réalisés, d’identifier les défis à relever et de contribuer à la prise de décisions basées sur des éléments tangibles.

De verzameling van gegevens uit administratieve en andere bronnen over de mobiliteit van studenten, voor alle studieprogramma’s, dient verbeterd te worden teneinde de vooruitgang te volgen en uitdagingen te identificeren, en om een bijdrage te kunnen leveren aan op betrouwbare gegevens gebaseerde beleidsvorming.


— Ces mesures se concentreront sur les initiatives qui, tout en offrant aux consommateurs une garantie, peuvent également faire la démonstration objective de leur contribution à une amélioration tangible des conditions socioéconomiques et environnementales dans lesquelles vivent les communautés affectées par les chaînes d'approvisionnement concernées.

— Deze maatregelen worden toegespitst op initiatieven die garanties voor de consument bieden én waarvan objectief kan worden aangetoond dat ze bijdragen tot tastbare verbeteringen in de sociaal-economische en ecologische omstandigheden van gemeenschappen die met de betrokken toeleveringsketens te maken hebben.


— ces mesures se concentreront sur les initiatives qui, tout en offrant aux consommateurs une garantie, peuvent également faire la démonstration objective de leur contribution à une amélioration tangible des conditions socioéconomiques et environnementales dans lesquelles vivent les communautés affectées par les chaînes d'approvisionnement concernées.

— deze maatregelen worden toegespitst op initiatieven die garanties voor de consument bieden én waarvan objectief kan worden aangetoond dat ze bijdragen tot tastbare verbeteringen in de sociaal-economische en ecologische omstandigheden van gemeenschappen die met de betrokken toeleveringsketens te maken hebben.


— Ces mesures se concentreront sur les initiatives qui, tout en offrant aux consommateurs une garantie, peuvent également faire la démonstration objective de leur contribution à une amélioration tangible des conditions socioéconomiques et environnementales dans lesquelles vivent les communautés affectées par les chaînes d'approvisionnement concernées.

— Deze maatregelen worden toegespitst op initiatieven die garanties voor de consument bieden én waarvan objectief kan worden aangetoond dat ze bijdragen tot tastbare verbeteringen in de sociaal-economische en ecologische omstandigheden van gemeenschappen die met de betrokken toeleveringsketens te maken hebben.


5.1. ces mesures se concentreront sur les initiatives qui, tout en offrant aux consommateurs une garantie, puissent également faire la démonstration objective de leur contribution à une amélioration tangible des conditions socioéconomiques et environnementales dans lesquelles vivent les communautés affectées par les chaînes de production concernées.

5.1. deze maatregelen worden toegespitst op initiatieven die garanties voor de consument bieden én waarvan objectief kan worden aangetoond dat ze bijdragen aan tastbare verbeteringen in de sociaal-economische en ecologische omstandigheden van gemeenschappen die met de betrokken toeleveringsketens te maken hebben.


Ils ont également encouragé leurs responsables du commerce à produire des résultats tangibles sur les questions de la mise en œuvre de l’ALE et ont convenu d’examiner des manières d’améliorer les normes en matière d’investissement, tout en poursuivant les discussions sur d’autres améliorations de l’ALE.

Zij moedigden hun handelsvertegenwoordigers verder aan tastbare resultaten neer te zetten in kwesties betreffende de uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst en kwamen overeen te zoeken naar wegen om investeringsnormen te verbeteren onder voortzetting van de besprekingen over andere verbeteringen van de vrijhandelsovereenkomst.


Ce chiffre ne représente que les économies directes, purement financières, et ne tient pas compte de facteurs moins tangibles mais tout aussi importants pour le bon fonctionnement du marché, telle l’amélioration de la confiance des différents acteurs, des relations avec les clients et de la réputation des entreprises.

Deze schatting betreft alleen de rechtstreekse financiële besparingen en houdt geen rekening met minder tastbare factoren die eveneens belangrijk zijn voor een goed functionerende markt, zoals vergroting van het vertrouwen, betere betrekkingen met consumenten en een betere reputatie van bedrijven.


Il y a lieu d’améliorer la collecte de données à partir de sources administratives et autres en ce qui concerne la mobilité des étudiants de tout cycle d’études, afin de suivre les progrès réalisés, d’identifier les défis à relever et de contribuer à la prise de décisions basées sur des éléments tangibles.

De verzameling van gegevens uit administratieve en andere bronnen over de mobiliteit van studenten, voor alle studieprogramma’s, dient verbeterd te worden teneinde de vooruitgang te volgen en uitdagingen te identificeren, en om een bijdrage te kunnen leveren aan op betrouwbare gegevens gebaseerde beleidsvorming.


( S'il est vrai que des progrès tangibles ne sauraient survenir du jour au lendemain dans un domaine aussi complexe, il est essentiel de s'appuyer sur ces résultats pour hausser le niveau des normes environnementales dans toute la région. L'amélioration de la protection de l'environnement au moyen d'une harmonisation continue avec les éléments essentiels de la législation de l'UE, le renforcement de la gouvernance environnementale, l'augmentation de l'efficacité des ressources et la bonne utilisation des services liés aux écosystèmes ...[+++]

( Tastbare vorderingen op dit complexe gebied komen er slechts langzaam, maar toch is het essentieel op deze resultaten voort te bouwen om de milieunormen in de hele regio op te trekken. Duurzame ontwikkeling op lange termijn zal worden ondersteund door verbeterde milieubescherming via blijvende convergentie met de belangrijkste elementen van de EU-wetgeving, verbeterd milieubeheer, efficiënter gebruik van de hulpbronnen en passend gebruik van ecosysteemdiensten.


La responsabilité d'améliorer la réglementation est partagée par les institutions européennes et toutes les institutions partagent la responsabilité de traduire les décisions en résultats tangibles.

De verantwoordelijkheid voor een betere regelgeving wordt gedeeld tussen de Europese instellingen. Alle instellingen delen de verantwoordelijkheid voor het omzetten van beslissingen in concrete resultaten.


w