Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute clarté quel rôle » (Français → Néerlandais) :

Il est dès lors important, non seulement de déterminer quels sont les services nécessaires et comment ils se situent par rapport à la politique, mais aussi de définir en toute clarté la position juridique et le statut des agents.

Daarom is het belangrijk niet alleen te bepalen welke diensten nodig zijn en hoe ze zich ten opzichte van de politiek verhouden, maar tevens duidelijkheid te creëren over de rechtspositie en het statuut van de ambtenaren.


Cependant, la violence brutale qui s'est déchaînée dans les Balkans et la question de savoir, qui surgit de toute part, quel doit être le rôle de l'UE concernant la gestion des crises et la prévention des conflits, montrent clairement que la sauvegarde de la paix et la stabilité en Europe ne vont aucunement de soi mais requièrent une attention et un engagement politique continus.

Het in de Balkan ontketend bruut geweld en de alom rijzende vraag welke rol voor de EU is weggelegd op het gebied van het beheer van crisissen en het voorkomen van conflicten, tonen evenwel duidelijk aan dat de handhaving van de vrede en de stabiliteit in Europa helemaal niet vanzelfsprekend is, maar voortdurende aandacht en politiek engagement vereisen.


Question 7: Quel rôle joue l’Office des étrangers dans tout cela?

Vraag 7: Welke rol speelt Dienst Vreemdelingenzaken hier in?


2. Quel est le rapport, en chiffres absolus et en pour cent, entre les nombres de civils masculins et féminins: a) par département d'état-major (et tout autre type d'institution, de section, etc.); b) avec une répartition selon le statut; c) avec une répartition selon le régime de travail (temps plein/temps partiel); d) avec une répartition selon l'échelle de traitement; e) avec une répartition selon le rôle linguistique?

2. Wat is, in absolute aantallen en in percentages, de verhouding tussen mannelijk en vrouwelijk burgerpersoneel: a) per stafdepartement (en elk ander soort instelling, afdeling, enzovoort); b) naar statuut; c) naar arbeidsregeling (voltijds/deeltijds); d) naar weddeschaal; e) naar taalrol?


Dans ce contexte, la Commission examinera également toute une série de questions qui concernent les parents qui travaillent et lesaidants dans leur vie quotidienne, notamment diverses formes de congé de maternité et de congé parental, la conciliation entre vie professionnelle et familiale et le rôle des aidants, afin de déterminer quel pourrait être le rôle d’une action à l’échelle de l’UE.

In dit verband zal de Commissie ook een breed scala aan kwesties onderzoeken waarmee werkende ouders en verzorgers in hun dagelijks leven worden geconfronteerd (waaronder verschillende vormen van moederschaps- en ouderschapsverlof, het evenwicht tussen werk en privéleven en de rol van verzorgers) om te bekijken hoe maatregelen op EU-niveau het meest effect kunnen sorteren.


2. Quel était, pour chaque année, le rapport en chiffres absolus et en pour cent, entre les nombres de civils masculins et féminins: a) par département d'état-major (et tout autre type d'institution, de section, etc.); b) avec une répartition selon le statut; c) avec une répartition selon le régime de travail (temps plein/temps partiel); d) avec une répartition selon l'échelle de traitement; e) avec une répartition selon le rôle linguistique?

2. Wat was, in absolute aantallen en in percentages, jaarlijks de verhouding tussen mannelijk en vrouwelijk burgerpersoneel: a) per stafdepartement (en elk ander soort instelling, afdeling, enzovoort); b) naar statuut; c) naar arbeidsregeling (voltijds/deeltijds); d) naar weddeschaal; e) naar taalrol?


Pour éviter tout risque de chevauchement et de manque de clarté dans la définition des responsabilités entre la BCE, les ANS et l'ABE dans certains domaines, elle recommande de clarifier davantage leurs rôles et leurs prérogatives dans des textes législatifs ou des protocoles d'accord.

Ter voorkoming van het risico van overlappende taken en onduidelijke verantwoordelijkheden op bepaalde gebieden tussen de ECB, de NTA's en de EBA bevelen de EU-controleurs aan, de taken en verantwoordelijkheden nader te verduidelijken in wetgeving of memoranda van overeenstemming.


La CdCE formule un ensemble de recommandations en vue de réduire la surcapacité et de rendre le secteur de la pêche durable: la Commission devrait mieux définir la capacité et la surcapacité de pêche et envisager des mesures fermes et plus pertinentes afin de faciliter la mise en place d’actions visant l’équilibre entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche; elle devrait fixer des limites efficaces à la capacité de la flotte de pêche et faire la clarté sur le rôle éventuel des programmes de transfert des droits de pêche dans la réduction de la surcapacité de pêche; les États membres devraient veiller à ce que ...[+++]

Teneinde de overcapaciteit van de vissersvloot te verminderen en bij te dragen tot de verwezenlijking van een duurzame visserijsector, doet de Rekenkamer een aantal aanbevelingen: de Commissie dient vangstcapaciteit en overcapaciteit beter te definiëren en meer relevante, robuuste maatregelen te overwegen ter bevordering van acties om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden; doeltreffende beperkingen in te stellen voor de capaciteit van de vissersvloot; te verduidelijken of regelingen voor de overdracht van visserijrechten een rol kunnen spelen bij het verminderen van de overcapaciteit in de visserij. De ...[+++]


- Je ne vois toujours pas clairement la différence entre l'une et l'autre ligne budgétaire et le rôle joué par le Conseil des ministres ne m'apparaît pas non plus en toute clarté.

- Mij is nog altijd niet duidelijk wat het verschil is tussen de ene budgetlijn en de andere en welke rol de ministerraad daarbij speelt.


J'éprouve beaucoup de sympathie pour ce petit pays dénué de tout dont la population est constituée des survivants des guerres d'extermination et des génocides menés par le gouvernement islamiste de Khartoum mais je ne comprends pas quel rôle positif la Belgique pourrait y jouer. Nous n'y avons aucune expertise, ni connaissance du terrain, ni de liens culturels.

Ik heb alle sympathie voor dat kleine, straatarme landje dat wordt bewoond door de overlevenden van de vernietigingsoorlogen en genocides die de islamitische regering in Khartoem tegen hen heeft gevoerd, maar ik begrijp niet goed welke positieve rol België daar zou kunnen spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute clarté quel rôle ->

Date index: 2024-03-19
w