Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la sécurité ferroviaire
Entreprise ferroviaire
Licence d'entreprise ferroviaire
Licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire

Traduction de «toute entreprise ferroviaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire

exploitatievergunning van een spoorwegonderneming




licence d'entreprise ferroviaire

vergunning van spoorwegonderneming


collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre

botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– «candidat»: toute entreprise ferroviaire titulaire d’une licence ou tout regroupement international d’entreprises ferroviaires titulaires d’une licence demandant à bénéficier de capacités de l’infrastructure;

– «kandidaat»: elke spoorwegonderneming die houder is van een vergunning of elk internationaal samenwerkingsverband van spoorwegondernemingen die houder zijn van een vergunning en die het gebruik van spoorweginfrastructuurcapaciteiten aanvragen;


2· l’autonomie de gestion selon les meilleurs pratiques de gouvernement d’entreprises , ce qui implique notamment que la majorité des membres du Comité de Direction sont indépendants de toute entreprise ferroviaire;

2° de beheersautonomie volgens de beste praktijken van corporate governance, wat onder meer impliceert dat de meerderheid van de leden van het Directiecomité onafhankelijk zijn van elke spoorwegonderneming;


2· l’autonomie de gestion selon les meilleurs pratiques de gouvernement d’entreprises , ce qui implique notamment que la majorité des membres du Comité de Direction sont indépendants de toute entreprise ferroviaire;

2° de beheersautonomie volgens de beste praktijken van corporate governance, wat onder meer impliceert dat de meerderheid van de leden van het Directiecomité onafhankelijk zijn van elke spoorwegonderneming;


Au § 1, 2º, du même article, remplacer les mots « sont indépendants de toute entreprise ferroviaire » par les mots « ne sont pas dans un lien de subordination par rapport à la SNCB ».

In § 1, 2º van hetzelfde artikel de woorden « onafhankelijk zijn van elke spoorwegonderneming » vervangen door de woorden « niet in ondergeschikt verband staan ten aanzien van de NMBS ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au § 1, 2º, du même article, remplacer les mots « sont indépendants de toute entreprise ferroviaire » par les mots « ne sont pas dans un lien de subordination par rapport à la SNCB ».

In § 1, 2º van hetzelfde artikel de woorden « onafhankelijk zijn van elke spoorwegonderneming » vervangen door de woorden « niet in ondergeschikt verband staan ten aanzien van de NMBS ».


Cela veut dire que trois à quatre fois par mois, l'entreprise ferroviaire doit activer toute une série de procédures plus ou moins lourdes.

Dit betekent dat de spoorwegmaatschappij drie tot vier keer per maand een hele reeks min of meer omslachtige procedures moet opstarten.


L'article 11 stipule notamment: "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une rec ...[+++]

Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe protocol er ondertussen is, kunt u het bezorgen en toelichten?


Cette diminution s'explique par le fait que l'entreprise ferroviaire ait introduit une surtaxe unique de 7 euros pour tout achat de billet à bord des trains.

De reden voor die daling is dat de spooronderneming een toeslag van 7 euro heeft ingevoerd voor de aankoop van een treinticket op de trein.


L'article 11 stipule notamment : "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une re ...[+++]

Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe protocol er ondertussen is, kunt u het bezorgen en toelichten?


L'entreprise ferroviaire trouve plus logique que toutes les compétences liées à la gestion des gares soient prises en charge par une seule et même entreprise.

De maatschappij vindt het logischer dat alle bevoegdheden voor het beheren van de stations onder een en hetzelfde bedrijf vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute entreprise ferroviaire ->

Date index: 2024-04-10
w