Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute instance impliquée » (Français → Néerlandais) :

La FSMA peut assister la personne qui signale une infraction à l'égard de toute instance impliquée dans la protection de cette personne contre une mesure ou un traitement interdit par l'alinéa 1 et peut en particulier confirmer, dans les litiges du travail, le statut d'informateur de la personne ayant procédé au signalement.

De FSMA kan de persoon die een inbreuk meldt bijstaan ten aanzien van elke instantie die betrokken is bij de bescherming van deze persoon tegen een verboden maatregel of behandeling als bedoeld in het eerste lid, en kan in het bijzonder de status van klokkenluider van de meldende persoon in arbeidsgeschillen bevestigen.


Ainsi, toutes les instances impliquées peuvent se concerter pour voir s'il y a lieu ou non de prendre des réquisitions complémentaires et d'ouvrir un dossier complémentaire.

Aldus kunnen alle betrokken instanties overleg plegen om te zien of er al dan niet reden is om bijkomende vorderingen te nemen of een bijkomend dossier te openen.


Lors de l'exécution de ses tâches et compétences, la VREG prend toutes les mesures raisonnables pour atteindre les objectifs suivants, le cas échéant de concert avec d'autres instances impliquées et compétentes :

Bij de uitoefening van haar taken en bevoegdheden neemt de VREG alle redelijke maatregelen om de volgende doelstellingen te bereiken, indien nodig in overleg met andere betrokken en bevoegde instanties :


1 bis. Lorsque les parties prenantes sont impliquées dans le processus de développement de normes harmonisées, conformément du présent article, les organismes européens de normalisation s'assurent que les diverses catégories d'acteurs sont représentées dans toutes les instances de façon juste et équilibrée.

1 bis. Indien belanghebbenden betrokken zijn bij de ontwikkeling van geharmoniseerde normen in overeenstemming met dit artikel, moeten de Europese normalisatie-instellingen ervoor zorgen dat de verschillende categorieën belanghebbenden in alle instellingen op een eerlijke en evenwichtige manier vertegenwoordigd zijn.


Ces instances fonctionnent sur un mode pluridisciplinaire et la gestion associe toutes les instances impliquées tant au gouvernement fédéral que dans les entités fédérées.

Deze instanties werken op pluridisciplinaire wijze en het beheer brengt alle betrokken instellingen samen, zowel op federaal vlak als op dat van de deelgebieden.


4. Le plan de lutte contre la grippe vise à améliorer nos outils de surveillance et à organiser la réponse par toutes les instances impliquées (qu'on appelle groupes cibles), depuis les soins de première ligne jusqu'à la gestion gouvernementale au sens large.

4. Het plan tot bestrijding van de vogelgriep heeft als doel onze bewakingsinstrumenten te verbeteren en de respons van alle betrokken instanties te organiseren (doelgroepen), van de eerste lijnszorg tot het beheer door de regering in ruime zin.


C'est pourquoi les moyens du fonds sont répartis entre toutes les instances impliquées dans cette politique : la police fédérale, les 196 zones de police, les services de la Justice, les administrations de la Mobilité et de l'Intérieur.

Daarom worden de middelen van het fonds verdeeld onder alle instanties die bij dit beleid zijn betrokken: de federale politie, de 196 politiezones, de diensten van Justitie, de administraties van Mobiliteit en van Binnenlandse Zaken.


Nous devons observer scrupuleusement le caractère juridictionnel de toutes les instances impliquées dans la procédure, même si elles comptent, par analogie avec les tribunaux du travail, des magistrats professionnels ou des non professionnels.

Wij moeten de hand houden aan het jurisdictionele karakter van alle instanties die in de procedure optreden, ook als ze, zoals de arbeidsrechtbanken, bijvoorbeeld beroepsrechters en personen uit andere kringen telt.


Toute personne impliquée directement ou indirectement (comme avocat, comme instance d'aide ou prestataire de services) dans un dossier pénal peut requérir l'intervention d'un médiateur.

Iedereen die direct of indirect (als advocaat, als hulp- of dienstverlenende instantie) bij een strafrechtelijk dossier betrokken is, kan om de tussenkomst van een bemiddelaar verzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute instance impliquée ->

Date index: 2023-10-15
w