Eu égard au caractère individuel de la sanction prévue par l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989, à savoir l'imput
ation du coût d'une campagne d'information sur le montant maximal que le ministre concerné pourra consacrer à sa propagande électorale lors des prochaines élections auxquelles il se présente, la Commission de contrôle s'est fixé pour règle de conduite qu'il ne lui appartient pas en droit d'imputer par décision
générale le coût de toutes les campagnes d'information ou communications à un gouvernement, n
...[+++]otamment au gouvernement flamand, sur la seule base du fait que ce dernier conteste la compétence de la Commission de contrôle et refuse de solliciter l'avis préalable de celle-ci (3).Gelet op het individueel karakter van de door artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 bepaalde sanctie, te weten de aanrekening van de kostprijs van een voorlichtingscampagne op het maximumbedrag dat de betrokken minister voor verkiezingspropaganda mag uitgeven bij de eerstvolgende verkiezingen waaraan hij deelneemt, huldigt de Controlecommissie de stelregel dat het haar rechtens niet toekomt een algemene beslissing tot aanrekening van de kostprijs van alle informatiecampagnes of mededelingen te nemen ten aanzien van een regering, inzonderheid d
e Vlaamse regering, louter op grond van het feit dat deze laatste de bevoegd
...[+++]heid van de Controlecommissie betwist en weigert haar voorafgaand advies in te winnen (3).