Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute la prudence nécessaire afin » (Français → Néerlandais) :

3. Le service spécifique visé au paragraphe 1 prend toutes les mesures nécessaires afin de veiller à la bonne application du présent chapitre, et l'État membre concerné lui confère tous les pouvoirs nécessaires à l'exécution des tâches visées au présent chapitre.

3. Met het oog op een correcte toepassing van dit hoofdstuk neemt de in lid 1 bedoelde specifieke dienst alle nodige maatregelen en verleent de betrokken lidstaat de specifieke dienst alle nodige bevoegdheden om de in dit hoofdstuk genoemde taken te kunnen vervullen.


Mme Gouzée plaide pour que l'on applique ce principe avec toute la prudence nécessaire afin d'éviter tout recours abusif à celui-ci et estime que c'est surtout dans le domaine de l'environnement que ce principe doit trouver à s'appliquer vu le long délai de réaction de la composante écologique, ce qui a pour conséquence que l'impact de décisions ne peut pas toujours être évalué correctement.

Mevrouw Gouzée pleit ervoor dit principe met de nodige omzichtigheid te gebruiken om te voorkomen dat het wordt misbruikt, en meent dat het vooral aangewezen is voor gebruik in milieuzaken, gelet op de lange reactietijd van de ecologische component, waardoor de impact van beslissingen niet steeds correct in te schatten is.


Mme Gouzée plaide pour que l'on applique ce principe avec toute la prudence nécessaire afin d'éviter tout recours abusif à celui-ci et estime que c'est surtout dans le domaine de l'environnement que ce principe doit trouver à s'appliquer vu le long délai de réaction de la composante écologique, ce qui a pour conséquence que l'impact de décisions ne peut pas toujours être évalué correctement.

Mevrouw Gouzée pleit ervoor dit principe met de nodige omzichtigheid te gebruiken om te voorkomen dat het wordt misbruikt, en meent dat het vooral aangewezen is voor gebruik in milieuzaken, gelet op de lange reactietijd van de ecologische component, waardoor de impact van beslissingen niet steeds correct in te schatten is.


Cependant, ces logiciels et ce matériel peuvent être utilisés à des fins privées à titre exceptionnel, dans une mesure restreinte et avec la prudence nécessaire afin de ne pas surcharger le réseau.

Gebruik van deze soft- en hardware voor privédoeleinden is uitzonderlijk toegelaten in beperkte mate en mits de nodige voorzichtigheid in acht wordt genomen om het netwerk niet te overbelasten.


Toute personne responsable de l'utilisation de cellules ou tissus ou de la manufacture de produits au moyen de cellules ou tissus est tenue de prendre toutes les mesures nécessaires et de transmettre toutes les informations nécessaires afin de garantir la traçabilité.

Alle personen die verantwoordelijk zijn voor het gebruik van cellen of weefsels, of voor het vervaardigen van producten met cellen of weefsels, zijn ertoe gehouden alle nodige maatregelen te nemen en alle nodige inlichtingen te verschaffen, teneinde de traceerbaarheid te garanderen.


Toute personne responsable de l'utilisation de cellules et/ou tissus ou de la manufacture de produits au moyen de cellules et/ou tissus est tenue de prendre toutes les mesures nécessaires et de transmettre toutes les informations nécessaires afin de garantir la traçabilité.

Alle personen die verantwoordelijk zijn voor het gebruik van cellen of weefsels, of voor het vervaardigen van producten met cellen of weefsels, zijn ertoe gehouden alle nodige maatregelen te nemen en alle nodige inlichtingen te verschaffen teneinde de traceerbaarheid te garanderen.


Aux fins de l’application correcte du présent règlement, il est nécessaire que les États membres prennent toutes les mesures nécessaires afin de veiller à ce que leur droit national respecte les dispositions du présent règlement au plus tard le 3 juillet 2016 en ce qui concerne les autorités compétentes et leurs pouvoirs, les sanctions administratives et les autres mesures administratives, le signalement de violations et la publication des décisions.

Met het oog op de correcte tenuitvoerlegging van deze verordening moeten de lidstaten alle nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat hun nationale recht uiterlijk op 3 juli 2016 voldoet aan de bepalingen van deze verordening met betrekking tot de bevoegde autoriteiten en hun bevoegdheden, administratieve sancties en andere administratieve maatregelen, het melden van inbreuken en het bekendmaken van besluiten.


3. Le service spécifique visé au paragraphe 1 prend toutes les mesures nécessaires afin de veiller à la bonne application du présent chapitre, et l'État membre concerné lui confère tous les pouvoirs nécessaires à l'exécution des tâches visées au présent chapitre.

3. Met het oog op een correcte toepassing van dit hoofdstuk neemt de in lid 1 bedoelde specifieke dienst alle nodige maatregelen en verleent de betrokken lidstaat de specifieke dienst alle nodige bevoegdheden om de in dit hoofdstuk genoemde taken te kunnen vervullen.


Il conviendrait de prendre toutes les mesures nécessaires afin de rendre toutes les informations pertinentes sur l’aide juridictionnelle en matière pénale facilement accessibles et compréhensibles pour les personnes soupçonnées ou poursuivies et les personnes dont la remise est demandée, y compris des informations sur les modalités et les lieux d'introduction d'une demande d'aide juridictionnelle, des critères transparents sur les conditions dans lesquelles une personne est admissible au bénéfice de cette aide, ainsi que des renseigne ...[+++]

Alle maatregelen dienen te worden genomen die nodig zijn om alle relevante informatie inzake rechtsbijstand in strafzaken gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk te maken voor verdachte, beklaagde of gezochte personen, met inbegrip van informatie over hoe en waar deze bijstand moet worden aangevraagd, transparante criteria voor het in aanmerking komen voor rechtsbijstand, alsmede informatie over de mogelijkheden om een klacht in te dienen in gevallen waarin toegang tot rechtsbijstand wordt geweigerd of een pro-deo-advocaat onvoldoende juridische bijstand biedt.


11. Les États membres veillent à ce que les exploitants fournissent aux autorités compétentes toute l'assistance nécessaire afin de permettre à ces autorités d'effectuer une inspection et de collecter toute information utile à l'exécution de leurs tâches aux fins de la présente directive, notamment pour que les autorités puissent évaluer pleinement la possibilité d'un accident majeur et déterminer l'éventualité d'une probabilité accrue ou d'une aggravation d'accidents majeurs, préparer un plan d'urgence ...[+++]

11. De lidstaten dragen er zorg voor dat exploitanten de bevoegde autoriteiten alle bijstand verlenen die deze autoriteiten nodig hebben om inspecties uit te voeren en alle informatie te verzamelen die nodig is voor de uitvoering van hun taken voor de toepassing van deze richtlijn, en in het bijzonder de autoriteiten in de gelegenheid te stellen om de mogelijkheid van een zwaar ongeval volledig te evalueren, om te bepalen in hoeverre de kans op of de gevolgen van zware ongevallen kunnen toenemen, om het opstellen van een extern noodplan mogelijk te maken en om rekening te houden met stoffen waaraan eventueel extra aa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute la prudence nécessaire afin ->

Date index: 2021-11-18
w